Lyrics and translation Nena Daconte - No Se Como Decirte
No Se Como Decirte
Я не знаю, как тебе сказать
No
sé
cómo
decirte
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать
Que
he
perdido
los
zapatos
otra
vez
Что
я
снова
потеряла
туфли
Que
he
roto
la
copa
Что
я
разбила
бокал
De
tus
sueños
bonitos
conmigo
Твоих
прекрасных
снов
со
мной
Que
se
acaba
el
tiempo
Что
время
истекает
Que
ya
se
ha
gastado
mi
amor
para
ti
Что
моя
любовь
к
тебе
иссякла
Y
cómo
añorarte
И
как
мне
скучать
по
тебе
Si
he
buscado
tu
olor
en
mi
ropa
Если
я
искала
твой
запах
на
своей
одежде
Y
no
te
encontré
И
не
нашла
Que
ya
se
acaba
la
vida
como
la
conté
Что
жизнь
заканчивается
так,
как
я
ее
себе
представляла
Que
he
derrumbado
de
un
golpe
los
sueños
de
ayer
Что
одним
ударом
я
разрушила
мечты
вчерашнего
дня
No
sé
cómo
decirte
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать
Que
el
mar
no
está
triste
para
los
dos
Что
море
не
печально
для
нас
двоих
No
sé
cómo
decirte
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать
Que
el
sol
ha
salido
en
mi
vida
otra
vez
Что
солнце
снова
взошло
в
моей
жизни
Y
no
sé
cómo
decirte
И
я
не
знаю,
как
тебе
сказать
Que
por
más
que
busco
no
te
he
vuelto
a
ver
Что
я
ищу
тебя,
но
так
и
не
нашла
No
sé
cómo
decirte
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать
Ya
casi
me
olvido
Я
почти
забыла
De
llenar
mi
cabeza
con
cosas
de
ayer
Заполнять
свою
голову
вчерашними
делами
Regar
mis
recuerdos
Поливать
свои
воспоминания
Con
las
flores
que
sin
avisar
cortaste
para
mí
Цветами,
которые
ты
без
предупреждения
сорвала
для
меня
Que
te
busqué
hasta
en
el
ruido
de
mi
soledad
Что
я
искала
тебя
даже
в
шуме
своего
одиночества
Que
te
mentí
con
mis
besos
de
papel
Что
я
обманывала
тебя
своими
поцелуями
из
бумаги
No
sé
cómo
decirte
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать
Que
el
mar
no
está
triste
para
los
dos
Что
море
не
печально
для
нас
двоих
No
sé
cómo
decirte
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать
Que
el
sol
ha
salido
en
mi
vida
otra
vez
Что
солнце
снова
взошло
в
моей
жизни
Y
no
sé
cómo
decirte
И
я
не
знаю,
как
тебе
сказать
Que
por
más
que
busco
no
te
he
vuelto
a
ver
Что
я
ищу
тебя,
но
так
и
не
нашла
No
sé
cómo
decirte
Я
не
знаю,
как
тебе
сказать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Isabel Gonzalez-meneses Garcia-valdecasas
Attention! Feel free to leave feedback.