Lyrics and translation Nena Guzman - Escondidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lejos
en
algún
lugar
Где-то
далеко
Escondidos
en
la
gran
ciudad
Спрятавшись
в
большом
городе
Inventando
cualquier
tontería
Выдумывая
любую
глупость
Para
vernos
solo
una
vez
mas
Чтобы
увидеть
тебя
еще
хоть
раз
Odio
continuar
así
Ненавижу
продолжать
так
Sin
poder
gritarle
a
todo
el
mundo
Не
имея
возможности
кричать
всему
миру
Este
amor
que
existe
entre
tú
y
yo
Об
этой
любви,
что
существует
между
нами
Pero
es
la
única
forma
de
que
estemos
juntos
Но
это
единственный
способ
быть
вместе
Esto
va
contra
mi
voluntad
Это
против
моей
воли
Quererte
amar
sin
libertad
Любить
тебя
без
свободы
Pero
te
vuelvo
a
mirar
Но
я
снова
смотрю
на
тебя
Si
nos
da
la
gana
de
besarnos
Если
нам
захочется
целоваться
Sin
rendirle
cuenta
a
lo
prohibido
Не
отчитываясь
перед
запретным
Que
mi
boca
haga
lo
necesario
Пусть
мои
губы
сделают
необходимое
Y
luego
que
mis
manos
quiten
tu
abrigo
А
затем
пусть
мои
руки
снимут
твое
пальто
Encender
el
brillo
de
tus
ojos
Зажечь
блеск
твоих
глаз
Con
el
simple
roce
de
mis
dedos
Простым
прикосновением
моих
пальцев
Si
la
vida
es
solamente
una
Если
жизнь
только
одна
Para
qué
esperar
si
solo
a
ti
te
quiero
Зачем
ждать,
если
я
люблю
только
тебя
Si
solo
a
ti
te
quiero
Если
я
люблю
только
тебя
Y
si
lo
sabe
Dios
И
если
это
знает
Бог
Que
lo
sepa
el
mundo
entero
Пусть
знает
весь
мир
Nena
Guzmán...
Нена
Гусман...
Si
nos
da
la
gana
de
besarnos
Если
нам
захочется
целоваться
Sin
rendirle
cuenta
a
lo
prohibido
Не
отчитываясь
перед
запретным
Que
mi
boca
haga
lo
necesario
Пусть
мои
губы
сделают
необходимое
Y
luego
que
mis
manos
quiten
tu
abrigo
А
затем
пусть
мои
руки
снимут
твое
пальто
Encender
el
brillo
de
tus
ojos
Зажечь
блеск
твоих
глаз
Con
el
simple
roce
de
mis
dedos
Простым
прикосновением
моих
пальцев
Si
la
vida
es
solamente
una
Если
жизнь
только
одна
Para
qué
esperar
si
solo
a
ti
te
quiero
Зачем
ждать,
если
я
люблю
только
тебя
Si
solo
a
ti
te
quiero...
Если
я
люблю
только
тебя...
Y
si
lo
sabe
Dios
que
lo
sepa
el
mundo
entero...
И
если
это
знает
Бог,
пусть
знает
весь
мир...
Y
si
lo
sabe
Dios
que
lo
sepa
el
mundo
entero...
И
если
это
знает
Бог,
пусть
знает
весь
мир...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horacio Palencia Cisneros
Attention! Feel free to leave feedback.