Nena feat. Udo Lindenberg - Jetzt bist du weg (Live Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nena feat. Udo Lindenberg - Jetzt bist du weg (Live Version)




Heut morgen hab ich angerufen bei dir
Сегодня утром я позвонил тебе
Ich wollte einfach nur fragen wie
Я просто хотел спросить, как
Es geht und was du machst
Это происходит и то, что вы делаете
Sofort hab ich gemerkt du bist nicht alleine
Сразу я понял, что ты не одинок
Du hast so komisch geredet mit mir
Ты так странно разговаривал со мной
Da war irgendwas neues und ich dachte
Там было что-то новое, и я подумал
Ich sterbe das war völlig klar
Я умираю это было совершенно ясно
Da lag jemand neben dir!
Рядом с тобой кто-то лежал!
Und jetzt bist du weg, du kommst nicht mehr
И теперь ты ушел, ты больше не придешь
Und freunde sein fällt uns so schwer was solls
И быть друзьями нам так трудно, что должно быть
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem weg gehen?
Что я могу сделать? Хочешь, чтобы я убрался с твоего пути?
Und jetzt bist du weg
И теперь ты ушел
Ich weiss nicht ist es meine schuld vielleicht
Я не знаю, может быть, это моя вина
Ich wünsche nur das ich dich endlich vergessen kann
Я просто хочу, чтобы я наконец смог забыть тебя
Wir beide wollten immer zusammen sein
Мы оба всегда хотели быть вместе
Vor ein paar wochen haben wir gemerkt
Несколько недель назад мы заметили
Irgendwie geht das nicht mehr
Почему-то это больше не идет
Es sollte ohne streit und eifersucht laufen
Это должно пройти без ссор и ревности
Wir wollten richtige freunde sein
Мы хотели быть настоящими друзьями
Ich fühl mich aber so verlassen
Но я чувствую себя таким покинутым
Da von den jahren nur wenig übrig blieb
Так как от лет мало что осталось
Ich hab dich immer noch so lieb
Я все еще так люблю тебя
Und jetzt bist du weg, du kommst nicht mehr
И теперь ты ушел, ты больше не придешь
Und freunde sein fällt uns so schwer was solls
И быть друзьями нам так трудно, что должно быть
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem weg gehen?
Что я могу сделать? Хочешь, чтобы я убрался с твоего пути?
Und jetzt bist du weg
И теперь ты ушел
Ich weiss nicht ist es meine schuld vielleicht
Я не знаю, может быть, это моя вина
Ich wünsche nur das ich dich endlich vergessen kann
Я просто хочу, чтобы я наконец смог забыть тебя
Wenn wir uns irgendwann wieder seh′n
Если мы когда-нибудь снова увидимся
Können wir vielleicht zusammen
Может быть, мы сможем вместе
Auf einer neuen straþe weitergehen
Продолжайте движение по новой улице
Und jetzt bist du weg, du kommst nicht mehr
И теперь ты ушел, ты больше не придешь
Und freunde sein fällt uns so schwer was solls
И быть друзьями нам так трудно, что должно быть
Was kann ich tun? Soll ich dir aus dem weg gehen?
Что я могу сделать? Хочешь, чтобы я убрался с твоего пути?
Und jetzt bist du weg
И теперь ты ушел
Ich weiss nicht ist es meine schuld vielleicht
Я не знаю, может быть, это моя вина
Ich wünsche nur das ich dich endlich vergessen kann
Я просто хочу, чтобы я наконец смог забыть тебя





Writer(s): Nena Kerner, Joern-uwe Fahrenkrog-petersen


Attention! Feel free to leave feedback.