Lyrics and translation Nena - Deine Flügel brechen nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deine Flügel brechen nicht
Твои крылья не сломаны
Ich
wache
grade
auf
und
hör
die
ersten
Vögel
singen.
Я
только
что
проснулась
и
слышу,
как
поют
первые
птицы.
Der
Morgen
ruft
mich
sanft
und
will
mit
mir
den
Tag
beginnen.
Утро
нежно
зовет
меня
и
хочет
начать
со
мной
день.
Mir
geht's
nicht
gut,
was
ist
mit
mir?
Мне
плохо,
что
со
мной?
Ich
fühl
mich
grau
und
leer.
Я
чувствую
себя
серой
и
пустой.
Ich
kann
mein
Licht
nicht
sehen,
Я
не
вижу
своего
света,
Fall
endlos
tief
und
endlos
schwer.
Падаю
бесконечно
глубоко
и
бесконечно
тяжело.
Ein
Stein
legt
sich
auf
meine
Brust
Камень
ложится
мне
на
грудь,
Ich
kann
nicht
widerstehen.
Я
не
могу
сопротивляться.
Es
zieht
mich
in
den
Boden,
Меня
тянет
к
земле,
Kann
nicht
Laufen
und
nicht
Fliehen.
Не
могу
бежать
и
не
могу
скрыться.
Schneller
als
ich
fühlen
kann,
Быстрее,
чем
я
могу
почувствовать,
Geht's
in
die
Dunkelheit,
Все
погружается
во
тьму,
In
irgendeinen
Untergang
mit
Lichtgeschwindigkeit.
В
какую-то
гибель
со
скоростью
света.
Und
da
ist
immer
noch,
И
все
еще
есть,
Das
ist
immer
noch
mein
Herz.
Все
еще
есть
мое
сердце.
Und
eine
Stimme
sagt;
И
голос
говорит:
Da
ist
immer
noch
dein
Herz.
Все
еще
есть
твое
сердце.
Ich
weiß
nicht
wer
da
mit
mir
spricht.
Я
не
знаю,
кто
говорит
со
мной.
Ich
hör
mich,
aber
das
bin
ich
nicht.
Я
слышу
себя,
но
это
не
я.
Die
Stimme
sagt;
komm
folge
mir.
Голос
говорит:
иди
за
мной.
Ich
tue
es
und
ich
folge
ihr.
Я
делаю
это
и
следую
за
ним.
Hilf
mir
Gott,
wo
ist
mein
Licht.
Боже,
помоги
мне,
где
мой
свет?
Ich
glaube
diesmal
schaff
ich's
nicht.
Я
думаю,
на
этот
раз
я
не
справлюсь.
Und
plötzlich
bist
du
da
und
sprichst,
И
вдруг
ты
появляешься
и
говоришь,
Von
Angesicht
zu
Angesicht.
Лицом
к
лицу.
Deine
Flügel
brechen
nicht...
Твои
крылья
не
сломаны...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kerner Nena, Von Krogh Derek
Attention! Feel free to leave feedback.