Lyrics and translation Nena - Der Anfang (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woher
du
auch
kommst
Откуда
ты
тоже
родом
Was
weiß
ich
von
dir
Что
я
знаю
о
тебе
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Das
ist
der
Anfang
Это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Ich
lebe,
ich
liebe
Я
живу,
я
люблю
Ich
träume
von
dir
Я
мечтаю
о
тебе
Ich
seh
dich,
ich
fühl
dich
Я
вижу
тебя,
я
чувствую
тебя
Was
machst
du
mit
mir
Что
ты
со
мной
делаешь
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Das
ist
der
Anfang
Это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Weil
die
Liebe
für
immer
so
schön
wie
der
Anfang
ist
Потому
что
любовь
всегда
так
же
прекрасна,
как
и
начало
Weil
das
Schöne
am
Anfang
für
immer
die
Liebe
ist
Потому
что
прекрасное
в
начале-это
любовь
навсегда
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Weil
der
Anfang
von
allem
für
immer
die
Liebe
ist
Потому
что
началом
всего
этого
навсегда
является
любовь
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Weil
die
Liebe
das
Ende
und
immer
der
Anfang
ist
Потому
что
любовь-это
конец
и
всегда
начало
Alles
wird
anders
Все
будет
по-другому
Woher
du
auch
kommst
Откуда
ты
тоже
родом
Weil
am
Anfang
für
uns
immer
wieder
die
Liebe
ist
Потому
что
в
начале
для
нас
всегда
есть
любовь
Weil
die
Liebe
das
Ende
und
immer
der
Anfang
ist
Потому
что
любовь-это
конец
и
всегда
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Denn
das
ist
der
Anfang
Потому
что
это
начало
Und
jetzt
fang
ich
erst
an
И
теперь
я
только
начинаю
Das
ist
der
Anfang
Это
начало
Weil
die
Liebe
am
Anfang
für
immer
die
Liebe
ist
Потому
что
любовь
в
начале-это
любовь
навсегда
Weil
die
Liebe
am
Anfang
für
immer
der
Anfang
ist
Потому
что
любовь
в
начале-это
начало
навсегда
Weil
am
Anfang
für
immer
das
ist,
was
am
Anfang
ist
Потому
что
в
начале
навсегда
то,
что
есть
в
начале
Weil
der
Anfang
von
allem
für
immer
die
Liebe
ist
Потому
что
началом
всего
этого
навсегда
является
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joern-uwe Fahrenkrog-petersen, Nena Kerner, Patrick Christensen
Attention! Feel free to leave feedback.