Lyrics and translation Nena - Der Anfang vom Ende
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Anfang vom Ende
Начало конца
Alles
dunkel,
ins
Haus
fällt
noch
kein
Licht
Всё
темно,
в
дом
ещё
не
проникает
свет
Die
Fenster
sind
zu
Окна
закрыты
Doch
viel
verändert
hat
sich
nicht
Но
мало
что
изменилось
Alles
steht
noch
so,
wie
es
früher
war
Всё
ещё
так,
как
было
раньше
Nur
einsam
und
verlassen
Только
одиноко
и
пусто
Schlechte
Zeiten
können
auch
mir
denn
Kopf
verdrehn
Плохие
времена
могут
и
мне
заморочить
голову
Jetzt
will
ich
wieder
mal
die
Sonne
sehn
Сейчас
я
снова
хочу
увидеть
солнце
Ich
suche
und
ich
finde
kein
Bild
von
dir
Я
ищу
и
не
нахожу
твоей
фотографии
Anders
halt
ich
das
nicht
aus
Иначе
я
этого
не
вынесу
Der
Anfang
vom
Ende
Начало
конца
Ist,
dass
man
nichts
vergisst
Это
когда
ничего
не
забываешь
Die
Uhr,
die
nicht
mehr
läuft
Часы,
которые
больше
не
идут
Will
sagen,
dass
was
zu
Ende
ist
Хотят
сказать,
что
что-то
закончилось
Ich
geh
zum
Auto
Я
иду
к
машине
Hol
meine
Koffer
raus
Достаю
свои
чемоданы
Dabei
fällt
mir
auf,
der
Garten
sieht
verwildert
aus
При
этом
я
замечаю,
что
сад
выглядит
запущенным
Ich
geh
rein
und
mach
die
Tür
hinter
mir
zu
Я
вхожу
и
закрываю
за
собой
дверь
Es
ist
fast
so
wie
früher,
nur
ohne
dich
Всё
почти
как
раньше,
только
без
тебя
Der
Anfang
vom
Ende
Начало
конца
Ist,
dass
man
nichts
vergisst
Это
когда
ничего
не
забываешь
Die
Uhr,
die
nicht
mehr
läuft
Часы,
которые
больше
не
идут
Will
sagen,
dass
was
zu
Ende
ist
Хотят
сказать,
что
что-то
закончилось
Schlechte
Zeiten
können
auch
mir
den
Kopf
verdrehn
Плохие
времена
могут
и
мне
заморочить
голову
Jetzt
will
ich
wieder
mal
die
Sonne
sehn
Сейчас
я
снова
хочу
увидеть
солнце
Ich
suche
und
ich
finde
kein
Bild
von
dir
Я
ищу
и
не
нахожу
твоей
фотографии
Anders
halt
ich
das
nicht
aus
Иначе
я
этого
не
вынесу
Der
Anfang
vom
Ende
Начало
конца
Ist,
dass
man
nichts
vergisst
Это
когда
ничего
не
забываешь
Die
Uhr,
die
nicht
mehr
läuft
Часы,
которые
больше
не
идут
Will
sagen,
dass
was
zu
Ende
ist
Хотят
сказать,
что
что-то
закончилось
Der
Anfang
vom
Ende
Начало
конца
Ist,
dass
man
nichts
vergisst
Это
когда
ничего
не
забываешь
Die
Uhr,
die
nicht
mehr
läuft
Часы,
которые
больше
не
идут
Will
sagen,
dass
was
zu
Ende
ist
Хотят
сказать,
что
что-то
закончилось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nena Kerner
Attention! Feel free to leave feedback.