Nena - Du hast dich entschieden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nena - Du hast dich entschieden




Du hast dich entschieden
Ты принял решение
Du leidest mehr
Ты страдаешь больше,
Als die die nicht magst
Чем те, кого не любишь.
Ich nehm es nicht
Я не принимаю это,
Egal was du mir sagst
Что бы ты мне ни говорил.
Du leidest mehr
Ты страдаешь больше,
Als die die du nicht liebst
Чем те, кого ты не любишь.
Du bist was du tust
Ты это то, что ты делаешь,
Und was du Anderen gibst
И то, что ты другим даешь.
Du hast dich entschieden mich zu hassen
Ты решил ненавидеть меня,
Ich hab mich entschieden umzudrehen
А я решила развернуться,
Dein Urteil über mich bei dir zu lassen
Оставить твой суд обо мне при тебе.
Guck dich selber an und du wirst klarer sehen
Взгляни на себя, и ты увидишь яснее.
Ich nehm sie nicht
Я не принимаю
Die Dinge die du sagst
То, что ты говоришь.
Erreichen nicht den Ort nach dem du fragst
Это не достигает места, о котором ты спрашиваешь.
Du bist unterwegs auf dunklen Strassen
Ты идешь по темным улицам,
Die guten Geister haben dich kurz verlassen
Добрые духи ненадолго покинули тебя.
Du leidest mehr
Ты страдаешь больше,
Als die die du nicht magst
Чем те, кого не любишь.
Ich nehm es nicht
Я не принимаю это,
Egal was du mir sagst
Что бы ты мне ни говорил.
Du leidest mehr
Ты страдаешь больше,
Als die die du nicht liebst
Чем те, кого ты не любишь.
Du bist was du tust
Ты это то, что ты делаешь,
Und was du anderen gibst
И то, что ты другим даешь.
Ich kenne diesen Zustand leider auch
Мне, к сожалению, тоже знакомо это состояние.
Ungefiltert gehen die Schmerzen in den Bauch
Нефильтрованная боль идет прямо в живот.
Da bleiben sie es sei denn du entscheidest
Там она и остается, пока ты не решишь,
Dass du dich dem Leben stellst auch wenn du leidest
Что ты встретишься с жизнью лицом к лицу, даже если тебе больно.
Bist du doch mit Worten viel zu weit gegangen
Ведь ты зашел слишком далеко со своими словами.
Lachen hilft und das kannst du von dir verlangen
Смех помогает, и ты можешь потребовать этого от себя.
Wozu die Last die du auf deinen Schultern trägst
Зачем этот груз, который ты несешь на своих плечах?
Du weißt nicht was du Morgen erlebst
Ты не знаешь, что ждет тебя завтра.
Du weißt nicht ob du Morgen noch lebst
Ты не знаешь, будешь ли ты жив завтра.
Du leidest mehr
Ты страдаешь больше,
Als die die du nicht magst
Чем те, кого не любишь.
Ich nehm es nicht
Я не принимаю это,
Egal was du mir sagst
Что бы ты мне ни говорил.
Du leidest mehr
Ты страдаешь больше,
Als die die du nicht liebst
Чем те, кого ты не любишь.
du bist was du tust
Ты это то, что ты делаешь,
und was du anderen gibst
И то, что ты другим даешь.
Ich will dich nicht anders haben
Я не хочу, чтобы ты был другим.
Du bist gut so wie du bist
Ты хорош таким, какой ты есть.
Du entscheidest
Ты решаешь,
Ob du deinen Garten öffnest oder schliesst
Открыть свой сад или закрыть.
Nimm dich nicht so ernst mit deinen Sorgen
Не принимай свои заботы так близко к сердцу.
Zauber dir ein Lächeln ins Gesicht
Нарисуй улыбку на своем лице,
Geh mit dir in einen neuen Morgen
Встреть новый день.
Umarm dich selbst und such nach deinem Licht
Обними себя и ищи свой свет.
Du leidest mehr
Ты страдаешь больше,
Als die die du nicht magst
Чем те, кого не любишь.
Sei lieb mit dir
Будь добр к себе,
Pass auf wonach du fragst
Следи за тем, о чем просишь.
Du leidest mehr
Ты страдаешь больше,
Als die die du nicht liebst
Чем те, кого ты не любишь.
Du bist was du tust
Ты это то, что ты делаешь,
Und was du anderen gibst
И то, что ты другим даешь.
Ich will dich nicht anders haben
Я не хочу, чтобы ты был другим.
Du bist gut so wie du bist
Ты хорош таким, какой ты есть.
Du entscheidest ob du deinen Garten öffnest oder schließt
Ты решаешь, открыть свой сад или закрыть.
Oder schließt
Или закрыть.
Oder schließt
Или закрыть.





Writer(s): KERNER NENA, VON KROGH DEREK


Attention! Feel free to leave feedback.