Lyrics and translation Nena - Ein Brief (12'' Long Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ein Brief (12'' Long Version)
Письмо (12'' Длинная версия)
Wenn
du
gleich
nach
Hause
kommst
Когда
ты
придёшь
домой,
Liegt
da
ein
Brief
von
mir
Там
будет
лежать
моё
письмо.
Mach
ihn
auf
und
denk
darüber
nach
Открой
его
и
подумай,
Keiner
hat
Schuld
und
es
liegt
nicht
an
dir
Никто
не
виноват,
и
дело
не
в
тебе.
Den
ganzen
Tag
hab'
ich
versucht
Весь
день
я
пыталась
Mich
selber
zu
versteh'n
Себя
понять.
Ich
lauf'
wie
wild
in
uns'rer
Wohnung
rum
Я
как
безумная
брожу
по
нашей
квартире
Und
such'
verzweifelt
nach
Erinnerung
И
отчаянно
ищу
воспоминания.
Denn
mein
Herz,
das
weiß,
es
ist
so
weit
Ведь
моё
сердце
знает,
что
это
конец,
Das
bin
ich
und
so
bist
du
Вот
такая
я,
и
вот
такой
ты.
So
weit
weg
von
dir
war
ich
noch
nie
Так
далеко
от
тебя
я
ещё
никогда
не
была,
Hier
bin
ich
und
wo
bist
du?
Вот
я
здесь,
а
где
же
ты?
Reden
über
dich
und
mich
Говорить
о
тебе
и
обо
мне,
Das
will
ich
und
so
will
ich's
nicht
Я
хочу
этого,
и
я
этого
не
хочу.
Sommer,
Winter
nach
'ner
langen
Nacht
Лето,
зима
после
долгой
ночи,
Ich
hab'
so
lang
d'rüber
nachgedacht
Я
так
долго
об
этом
думала.
Ich
steh'
vor
deiner
Tür
Я
стою
перед
твоей
дверью,
Ich
stell'
mir
vor,
du
wärst
nicht
hier
Я
представляю,
что
тебя
здесь
нет.
Die
große
Liebe
kann
nicht
alles
übersteh'n
Большая
любовь
не
может
всё
преодолеть,
Wir
sehen
uns
an,
ich
muss
trotzdem
geh'n
Мы
смотрим
друг
на
друга,
но
я
всё
равно
должна
уйти.
Denn
mein
Herz,
das
weiß,
es
ist
so
weit
Ведь
моё
сердце
знает,
что
это
конец,
Das
bin
ich
und
so
bist
du
Вот
такая
я,
и
вот
такой
ты.
So
weit
weg
von
dir
war
ich
noch
nie
Так
далеко
от
тебя
я
ещё
никогда
не
была,
Hier
bin
ich
und
wo
bist
du?
Вот
я
здесь,
а
где
же
ты?
Es
wird
langsam
dunkel
Медленно
темнеет,
Wir
sitzen
jetzt
seit
Stunden
hier
Мы
сидим
здесь
уже
несколько
часов.
Die
große
Liebe
kann
nicht
alles
überstehen
Большая
любовь
не
может
всё
преодолеть,
Nicht
mehr
zurück,
kein
Wort
und
keine
Zeit
verlier'n
Нет
пути
назад,
не
теряя
ни
слова,
ни
времени.
Denn
mein
Herz,
das
weiß,
es
ist
so
weit
Ведь
моё
сердце
знает,
что
это
конец,
Das
bin
ich
und
so
bist
du
Вот
такая
я,
и
вот
такой
ты.
So
weit
weg
von
dir
war
ich
noch
nie
Так
далеко
от
тебя
я
ещё
никогда
не
была,
Hier
bin
ich
und
wo
bist
du?
Вот
я
здесь,
а
где
же
ты?
Denn
mein
Herz,
das
weiß,
es
ist
so
weit
Ведь
моё
сердце
знает,
что
это
конец,
Das
bin
ich
und
so
bist
du
Вот
такая
я,
и
вот
такой
ты.
So
weit
weg
von
dir
war
ich
noch
nie
Так
далеко
от
тебя
я
ещё
никогда
не
была,
Hier
bin
ich
und
wo
bist
du?
Вот
я
здесь,
а
где
же
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlo Karges
Attention! Feel free to leave feedback.