Lyrics and translation Nena - Ein Wort
Ist
oft
des
Anderen
Pech
Часто
не
везет
другим
Gewinne
basieren
auf
Verlusten
Прибыль
основана
на
убытках
Die
Welt
da
draußen
ist
so
ungerecht
Мир
там
такой
несправедливый
Ich
will
mein
Fenster
nicht
putzen
Я
не
хочу
мыть
свое
окно
Das
trübe
Glas
passt
zur
trüben
Sicht
Мутное
стекло
соответствует
затуманенному
зрению
Klarheit
ist
lange
verschwunden
Ясность
давно
исчезла
Im
trüben
Licht
kommt
etwas
über
mich
В
тусклом
свете
что-то
надвигается
на
меня.
Das
mich
anspornt
meine
Stimme
zu
nutzen
Это
побуждает
меня
использовать
свой
голос
Oftmals
braucht
man
nur
ein
Wort
Часто
вам
нужно
всего
одно
слово
Doch
das
ist
genau
das
Wort
das
fehlt
Но
это
именно
то
слово,
которого
не
хватает
Ich
schau
in
den
Spiegel
Я
смотрю
в
зеркало
Und
ich
stell
mir
die
Fragen
И
я
задаю
себе
вопросы,
Die
ich
mir
schon
zwanzig
Jahre
stell
Который
я
представляю
себе
уже
двадцать
лет
Ich
denk
zurück
an
die
80er
Jahre
Я
вспоминаю
80-е
годы
Denk
die
Zeit
hier
verging
so
schnell
Подумай,
время
здесь
пролетело
так
быстро.
Ich
suche
immer
noch
Worte
um
euch
zu
Я
все
еще
ищу
слова,
чтобы
помочь
вам,
ребята,
Zeigen
was
ich
seh
Показывая
то,
что
я
вижу
Suche
immer
noch
Worte
um
zu
beschreiben
Все
еще
ищу
слова,
чтобы
описать
Suche
immer
noch
Worte
um
euch
zu
Все
еще
ищу
слова,
чтобы
помочь
вам
Zeigen
was
ich
seh
Показывая
то,
что
я
вижу
Suche
immer
noch
ein
Wort
Все
еще
ищу
слово
Ein
Wort
das
gefüllt
mit
Wahrheit
ist
Слово,
наполненное
истиной
Ein
Wort
das
es
auf
den
Punkt
bringt
Слово,
которое
подводит
итог
Ein
Wort
das
den
Zuhörer
ahnen
lässt
Слово,
которое
заставляет
слушателя
задуматься
Ein
Wort
das
hinpasst
Одно
подходящее
слово
Im
Kontext
Sinn
macht
Имеет
смысл
в
контексте
Ein
Wort
das
jeden
erreicht
Слово,
которое
доходит
до
каждого
Was
mich
erinnert
Что
напоминает
мне
Ich
werd
nicht
jünger
Я
не
становлюсь
моложе
Dafür
reifer
mit
der
Zeit
Для
этого
он
становится
более
зрелым
со
временем
Ich
such
ein
Wort
Я
ищу
слово,
Oftmals
braucht
man
nur
ein
Wort
Часто
вам
нужно
всего
одно
слово
Doch
das
ist
genau
das
Wort
das
fehlt
Но
это
именно
то
слово,
которого
не
хватает
Ich
schau
in
den
Spiegel
Я
смотрю
в
зеркало
Und
ich
stell
mir
die
Fragen
И
я
задаю
себе
вопросы,
Die
ich
mir
schon
zwanzig
Jahre
stell
Который
я
представляю
себе
уже
двадцать
лет
Ich
denk
zurück
an
die
80er
Jahre
Я
вспоминаю
80-е
годы
Denk
die
Zeit
hier
verging
so
schnell
Подумай,
время
здесь
пролетело
так
быстро.
Ich
suche
immer
noch
Worte
um
euch
zu
Я
все
еще
ищу
слова,
чтобы
помочь
вам,
ребята,
Zeigen
was
ich
seh
Показывая
то,
что
я
вижу
Suche
immer
noch
Worte
um
zu
beschreiben
Все
еще
ищу
слова,
чтобы
описать
Suche
immer
noch
Worte
um
euch
zu
zeigen
Все
еще
ищу
слова,
чтобы
показать
вам
Suche
immer
noch
...
Все
еще
ищу
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samy Sorge, Nena Kerner, Robert Jan J. Jan Van Der Toor N, Derek Von Krogh, Til Schneider
Attention! Feel free to leave feedback.