Lyrics and translation NENA - Es regnet (new version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heute
regnet′s
schon
seit
Stunden
Сегодня
уже
несколько
часов
идет
дождь
Heute
regnet's
ganzen
Tag
Сегодня
весь
день
идет
дождь
Heute
geht′s
den
Rinnstein
runter
Сегодня
вы
спускаетесь
по
желобу
Heute
geht
es
schwer
bergab
Сегодня
он
тяжело
идет
под
гору
Ich
fahr
den
Rinnstein
runter
Я
спускаюсь
по
желобу
In
einem
Schiff
aus
Zeitungspapier
В
корабле
из
газетной
бумаги
Und
mein
Zinnsoldat,
der
keine
Träne
weint
И
мой
оловянный
солдатик,
который
не
плачет
ни
слезинки
Steht
neben
mir
Стоит
рядом
со
мной
Heute
wird
die
Welt
gewaschen
Сегодня
мир
омывается
Heute
wird
die
Erde
nass
Сегодня
земля
намокнет
Aus
den
Tropfen
werden
Tränen
Из
капель
выходят
слезы
Aus
den
Tränen
wird
ein
Bach
Из
слез
ручьем
Ich
fahr
den
Rinnstein
runter
Я
спускаюсь
по
желобу
In
einem
Schiff
aus
Zeitungspapier
В
корабле
из
газетной
бумаги
Und
mein
Zinnsoldat,
der
keine
Träne
weint
И
мой
оловянный
солдатик,
который
не
плачет
ни
слезинки
Steht
neben
mir
Стоит
рядом
со
мной
Heute
geht
es
zu
den
Gärten
Сегодня
он
идет
в
сады
Heute
geht's
in
den
Kanal
Сегодня
мы
выходим
на
канал
Dabei
bin
ich
eine
Prinzessin
При
этом
я
принцесса
Aber
das
ist
ganz
egal
Но
это
не
имеет
значения
Ich
fahr
den
Rinnstein
runter
Я
спускаюсь
по
желобу
In
einem
Schiff
aus
Zeitungspapier
В
корабле
из
газетной
бумаги
Und
mein
Zinnsoldat,
der
keine
Träne
weint
И
мой
оловянный
солдатик,
который
не
плачет
ни
слезинки
Steht
neben
mir
Стоит
рядом
со
мной
Ich
fahr
den
Rinnstein
runter
Я
спускаюсь
по
желобу
In
einem
Schiff
aus
Zeitungspapier
В
корабле
из
газетной
бумаги
Und
mein
Zinnsoldat,
der
keine
Träne
weint
И
мой
оловянный
солдатик,
который
не
плачет
ни
слезинки
Steht
neben
mir
Стоит
рядом
со
мной
Ich
fahr
den
Rinnstein
runter
Я
спускаюсь
по
желобу
In
einem
Schiff
aus
Zeitungspapier
В
корабле
из
газетной
бумаги
Und
mein
Zinnsoldat,
der
keine
Träne
weint
И
мой
оловянный
солдатик,
который
не
плачет
ни
слезинки
Steht
neben
mir
Стоит
рядом
со
мной
Ich
fahr
den
Rinnstein
runter
Я
спускаюсь
по
желобу
In
einem
Schiff
aus
Zeitungspapier
В
корабле
из
газетной
бумаги
Und
mein
Zinnsoldat,
der
keine
Träne
weint
И
мой
оловянный
солдатик,
который
не
плачет
ни
слезинки
Steht
neben
mir
Стоит
рядом
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nena Kerner, - Volksreim
Attention! Feel free to leave feedback.