Lyrics and translation Nena - Für alle, die
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Die
es
verstehen
Которые
это
понимают
Die
in
der
Tragik
der
Tragik
Которые
в
трагизме
трагизма
Das
Schöne
sehen
Видеть
прекрасное
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Die
sich
verlieren
Которые
теряют
себя
Die
in
der
Freiheit
der
Freiheit
Которые
в
свободе
свободы
Nicht
kapitulieren
Не
капитулировать
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Die
alles
geben
Которые
дают
все
Die
romantisch
und
voller
Mut
Романтичный
и
полный
мужества
Für
den
einen
Tag
leben
Ради
того,
чтобы
прожить
один
день
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Die
es
laut
sagen
Которые
говорят
это
вслух
Dass
das
Leben
zu
kurz
ist
Что
жизнь
слишком
коротка
Um
nichts
zu
wagen
Чтобы
ничего
не
сметь
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Das
hier
ist
für
alle,
die
(für
alle,
die)
Это
для
всех,
кто
(для
всех,
кто)
Das
hier
ist
für
alle,
die
(für
alle,
die)
Это
для
всех,
кто
(для
всех,
кто)
Das
hier
ist
für
alle,
die
(für
alle,
die)
Это
для
всех,
кто
(для
всех,
кто)
Das
hier
ist
für
alle,
die
Это
для
всех,
кто
Die
es
wissen
Которые
это
знают
Dass
man
alles
kann
Что
вы
можете
все
Doch
man
muss
nichts
müssen
Но
вам
ничего
не
нужно
Das
hier
ist
für
alle,
die
(für
alle,
die)
Это
для
всех,
кто
(для
всех,
кто)
Das
hier
ist
für
alle,
die
(für
alle,
die)
Это
для
всех,
кто
(для
всех,
кто)
Das
hier
ist
für
alle,
die
(für
alle,
die)
Это
для
всех,
кто
(для
всех,
кто)
Das
hier
ist
für
alle,
die
(für
alle,
die)
Это
для
всех,
кто
(для
всех,
кто)
Das
hier
ist
für
alle,
die
(für
alle,
die)
Это
для
всех,
кто
(для
всех,
кто)
Die
es
laut
sagen
(für
alle,
die)
Которые
говорят
это
вслух
(для
всех,
кто)
Dass
das
Leben
zu
kurz
ist
(für
alle,
die)
Что
жизнь
слишком
коротка
(для
всех,
кто)
Um
nichts
zu
wagen
Чтобы
ничего
не
сметь
Um
nichts
zu
wagen
Чтобы
ничего
не
сметь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deiniger, Kerstgens, Servaes
Album
Cover Me
date of release
28-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.