Lyrics and translation Nena - Haus der drei Sonnen
Haus der drei Sonnen
The House of Three Suns
Im
Haus
der
drei
Sonnen
Inside
the
House
of
Three
Suns
Fern
von
dieser
Welt
Far
from
this
world
Wo
leuchtend
die
Räder
des
Schicksals
rotier'n.
Where
the
gleaming
wheels
of
fate
rotate.
Im
Haus
der
Geschichten
In
the
House
of
Tales
Die
niemand
erzählt
That
no
one
tells
Wo
Raumschiffe
einsam
im
All
explodier'n.
Where
spaceships
explode,
lonely
in
the
void.
Im
Schnellzug
der
Hoffnung
Aboard
the
Express
of
Hope
Der
nirgendwo
hält
That
never
stops
Kämpft
ein
alter
Spieler
um
sein
letztes
Geld
An
old
gambler
fights
for
his
last
bit
of
dough
Will
alles
auf
einmal
und
sofort
Wants
it
all
at
once
and
now
Das
Schiff
das
sinkt
The
ship
is
sinking
Doch
der
Käpt'n
bleibt
an
Bord.
But
the
captain
stays
aboard.
Im
Haus
der
drei
Sonnen
Inside
the
House
of
Three
Suns
Fern
von
dieser
Welt
Far
from
this
world
Im
Schnellzug
zur
Hoffnung
Aboard
the
Express
to
Hope
Der
nirgendwo
hält
That
never
stops
Wo
leuchtend
die
Räder
des
Schicksals
rotier'n
Where
the
gleaming
wheels
of
fate
rotate
Und
Raumschiffe
einsam
im
All
explodier'n.
And
spaceships
explode,
lonely
in
the
void.
Mal
geht's
ihm
gut
Sometimes
he's
well
Und
dann
geht's
ihm
schlecht
And
then
he's
ill
Manchmal
hat
er
Glück
Sometimes
he's
lucky
Doch
meistens
hat
er
Pech.
But
most
times
he's
unlucky.
Im
Haus
der
drei
Sonnen
vergisst
er
die
Welt
Inside
the
House
of
Three
Suns
he
forgets
the
world
Er
hat
seine
Verluste
noch
niemals
gezählt.
He's
never
counted
his
losses.
Der
Schnellzug
zur
Hoffnung
ist
lange
entgleist
The
Express
to
Hope
has
long
since
derailed
Im
Haus
der
drei
Sonnen
Inside
the
House
of
Three
Suns
Das
Groschengrab
heißt.
The
penny-grabber's
den.
Alles
auf
einmal
und
sofort
All
at
once
and
now
Das
Schiff
das
sinkt
The
ship
is
sinking
Doch
der
Käpt'n
bleibt
an
Bord.
But
the
captain
stays
aboard.
Im
Haus
der
drei
Sonnen
Inside
the
House
of
Three
Suns
Fern
von
dieser
Welt
Far
from
this
world
Im
Schnellzug
zur
Hoffnung
Aboard
the
Express
to
Hope
Der
nirgendwo
hält
That
never
stops
Wo
leuchtend
die
Räder
des
Schicksals
rotier'n
Where
the
gleaming
wheels
of
fate
rotate
Und
Raumschiffe
einsam
im
All
explodier'n.
And
spaceships
explode,
lonely
in
the
void.
Mal
geht's
ihm
gut
Sometimes
he's
well
Und
dann
geht's
ihm
schlecht
And
then
he's
ill
Manchmal
hat
er
Glück
Sometimes
he's
lucky
Doch
meistens
hat
er
Pech.
But
most
times
he's
unlucky.
Im
Haus
der
drei
Sonnen
vergisst
er
die
Welt
Inside
the
House
of
Three
Suns
he
forgets
the
world
Er
hat
seine
Verluste
noch
niemals
gezählt.
He's
never
counted
his
losses.
Der
Schnellzug
zur
Hoffnung
ist
lange
entgleist
The
Express
to
Hope
has
long
since
derailed
Im
Haus
der
drei
Sonnen
Inside
the
House
of
Three
Suns
Das
Groschengrab
heißt.
The
penny-grabber's
den.
Alles
auf
einmal
und
sofort
All
at
once
and
now
Das
Schiff
das
sinkt
The
ship
is
sinking
Doch
der
Käpt'n
bleibt
an
Bord.
But
the
captain
stays
aboard.
Im
Haus
der
drei
Sonnen
Inside
the
House
of
Three
Suns
Fern
von
dieser
Welt
Far
from
this
world
Im
Schnellzug
zur
Hoffnung
Aboard
the
Express
to
Hope
Der
nirgendwo
hält
That
never
stops
Wo
leuchtend
die
Räder
des
Schicksals
rotier'n
Where
the
gleaming
wheels
of
fate
rotate
Und
Raumschiffe
einsam
im
All
explodier'n.
And
spaceships
explode,
lonely
in
the
void.
Im
Schnellzug
der
Hoffnung
Aboard
the
Express
of
Hope
Der
nirgendwo
hält
That
never
stops
Kämpft
ein
alter
Spieler
um
sein
letztes
Geld
An
old
gambler
fights
for
his
last
bit
of
dough
Im
Haus
der
Geschichten
In
the
House
of
Tales
Die
niemand
erzählt.
That
no
one
tells.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARLO KARGES, JOERN FAHRENKROG
Attention! Feel free to leave feedback.