Nena - Laß mich dein Pirat sein (Remix '91) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nena - Laß mich dein Pirat sein (Remix '91)




Laß mich dein Pirat sein (Remix '91)
Позволь мне быть твоим пиратом (Ремикс '91)
Lass mich dein Pirat sein
Позволь мне быть твоим пиратом,
Auf allen sieben Meeren
По всем семи морям.
Wir segeln bis zum Horizont
Мы будем плыть до горизонта,
Begleiten wird uns nur der Mond
И только луна будет нам светить.
Lass mich dein Pilot sein
Позволь мне быть твоим пилотом,
In wolkenlosen Lüften
В безоблачной выси.
Voll Sehnsucht ruf ich deinen Namen
Полная тоски, я зову тебя по имени,
Wir werfen alles Geld zusammen
Мы соберем все наши деньги.
Für dich mach ich verrückte Sachen, ich
Для тебя я готова на безумства,
Lege dir die Welt zu Füßen und
Положу к твоим ногам весь мир,
Hol für dich den Stern vom Himmel, um dich
Достану для тебя звезду с неба,
Ein einziges Mal
Чтобы хоть раз
Zu küssen
Поцеловать тебя.
Lass mich dein Pirat sein
Позволь мне быть твоим пиратом,
Durch Straßen ohne Ende
По бесконечным дорогам.
Wir gehen bis zum Horizont
Мы пойдем до горизонта,
Begleiten wird uns nur der Mond
И только луна будет нам светить.





Writer(s): Nena Kerner, Rolf Brendel


Attention! Feel free to leave feedback.