Lyrics and translation Nena - Laß mich dein Pirat sein (Remix '91)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laß mich dein Pirat sein (Remix '91)
Позволь мне быть твоим пиратом (Ремикс '91)
Lass
mich
dein
Pirat
sein
Позволь
мне
быть
твоим
пиратом,
Auf
allen
sieben
Meeren
По
всем
семи
морям.
Wir
segeln
bis
zum
Horizont
Мы
будем
плыть
до
горизонта,
Begleiten
wird
uns
nur
der
Mond
И
только
луна
будет
нам
светить.
Lass
mich
dein
Pilot
sein
Позволь
мне
быть
твоим
пилотом,
In
wolkenlosen
Lüften
В
безоблачной
выси.
Voll
Sehnsucht
ruf
ich
deinen
Namen
Полная
тоски,
я
зову
тебя
по
имени,
Wir
werfen
alles
Geld
zusammen
Мы
соберем
все
наши
деньги.
Für
dich
mach
ich
verrückte
Sachen,
ich
Для
тебя
я
готова
на
безумства,
Lege
dir
die
Welt
zu
Füßen
und
Положу
к
твоим
ногам
весь
мир,
Hol
für
dich
den
Stern
vom
Himmel,
um
dich
Достану
для
тебя
звезду
с
неба,
Ein
einziges
Mal
Чтобы
хоть
раз
Zu
küssen
Поцеловать
тебя.
Lass
mich
dein
Pirat
sein
Позволь
мне
быть
твоим
пиратом,
Durch
Straßen
ohne
Ende
По
бесконечным
дорогам.
Wir
gehen
bis
zum
Horizont
Мы
пойдем
до
горизонта,
Begleiten
wird
uns
nur
der
Mond
И
только
луна
будет
нам
светить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nena Kerner, Rolf Brendel
Attention! Feel free to leave feedback.