Nena - Schön von hinten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nena - Schön von hinten




Schön von hinten
Красивый сзади
Du bist schön von hinten
Ты красив сзади
Mit ein paar Metern Entfernung
На расстоянии нескольких метров
Schön bist du im Nebel, wenn du gehen musst
Красивым ты бываешь в тумане, когда тебе нужно уйти
Bitte bleibe nicht bei mir
Пожалуйста, не оставайся со мной
Zeig mir deinen Rücken
Покажи мне свою спину
Am schönsten bist du, wenn du gehen musst
Самым красивым ты бываешь, когда тебе нужно уйти
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich
Как же мне, как же мне, как же мне
Wie soll ich mich nach dir sehnen
Как же мне тосковать по тебе
Wenn du stets, wenn du stets, wenn du stets
Когда ты всегда, когда ты всегда, когда ты всегда
Wenn du stets bei mir bist
Когда ты всегда рядом со мной
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich
Как же мне, как же мне, как же мне
Wie soll ich mich nach dir sehnen
Как же мне тосковать по тебе
Jeden Tag, jede Nacht, jeden Tag
Каждый день, каждую ночь, каждый день
Jede Nacht bist du bei mir
Каждую ночь ты рядом со мной
Löse dich in Luft auf
Растворись в воздухе
Hinterlass keine Spuren
Не оставляй следов
Zeig wie du aussiehst, wenn du nicht mehr bist
Покажи, как ты выглядишь, когда тебя больше нет
Ich bedanke mich herzlich
Я сердечно благодарю тебя
Ich hatte viel Spaß mit dir
Мне было очень весело с тобой
Aber ohne dich war es auch nicht schlecht
Но и без тебя было неплохо
Vielleicht besser sogar
Возможно, даже лучше
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich
Как же мне, как же мне, как же мне
Wie soll ich mich nach dir sehnen
Как же мне тосковать по тебе
Wenn du stets, wenn du stets, wenn du stets
Когда ты всегда, когда ты всегда, когда ты всегда
Wenn du stets bei mir bist
Когда ты всегда рядом со мной
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich
Как же мне, как же мне, как же мне
Wie soll ich mich nach dir sehnen
Как же мне тосковать по тебе
Jeden Tag, jede Nacht, jeden Tag
Каждый день, каждую ночь, каждый день
Jede Nacht bist du bei mir
Каждую ночь ты рядом со мной
Schick mir ein Foto von dir
Пришли мне свою фотографию
Oder eine Postkarte
Или открытку
Geh, es ist vorbei
Уходи, всё кончено
Goodbye
Прощай
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich
Как же мне, как же мне, как же мне
Wie soll ich mich nach dir sehnen
Как же мне тосковать по тебе
Wenn du stets, wenn du stets, wenn du stets
Когда ты всегда, когда ты всегда, когда ты всегда
Wenn du stets bei mir bist
Когда ты всегда рядом со мной
Wie soll ich, wie soll ich, wie soll ich
Как же мне, как же мне, как же мне
Wie soll ich mich nach dir sehnen
Как же мне тосковать по тебе
Jeden Tag, jede Nacht, jeden Tag
Каждый день, каждую ночь, каждый день
Jede Nacht bist du bei mir
Каждую ночь ты рядом со мной





Writer(s): Cactus, Von Finsterwalde


Attention! Feel free to leave feedback.