Lyrics and translation Nena - Schön von hinten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schön von hinten
Красивый сзади
Du
bist
schön
von
hinten
Ты
красив
сзади
Mit
ein
paar
Metern
Entfernung
На
расстоянии
нескольких
метров
Schön
bist
du
im
Nebel,
wenn
du
gehen
musst
Красивым
ты
бываешь
в
тумане,
когда
тебе
нужно
уйти
Bitte
bleibe
nicht
bei
mir
Пожалуйста,
не
оставайся
со
мной
Zeig
mir
deinen
Rücken
Покажи
мне
свою
спину
Am
schönsten
bist
du,
wenn
du
gehen
musst
Самым
красивым
ты
бываешь,
когда
тебе
нужно
уйти
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich,
wie
soll
ich
Как
же
мне,
как
же
мне,
как
же
мне
Wie
soll
ich
mich
nach
dir
sehnen
Как
же
мне
тосковать
по
тебе
Wenn
du
stets,
wenn
du
stets,
wenn
du
stets
Когда
ты
всегда,
когда
ты
всегда,
когда
ты
всегда
Wenn
du
stets
bei
mir
bist
Когда
ты
всегда
рядом
со
мной
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich,
wie
soll
ich
Как
же
мне,
как
же
мне,
как
же
мне
Wie
soll
ich
mich
nach
dir
sehnen
Как
же
мне
тосковать
по
тебе
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
jeden
Tag
Каждый
день,
каждую
ночь,
каждый
день
Jede
Nacht
bist
du
bei
mir
Каждую
ночь
ты
рядом
со
мной
Löse
dich
in
Luft
auf
Растворись
в
воздухе
Hinterlass
keine
Spuren
Не
оставляй
следов
Zeig
wie
du
aussiehst,
wenn
du
nicht
mehr
bist
Покажи,
как
ты
выглядишь,
когда
тебя
больше
нет
Ich
bedanke
mich
herzlich
Я
сердечно
благодарю
тебя
Ich
hatte
viel
Spaß
mit
dir
Мне
было
очень
весело
с
тобой
Aber
ohne
dich
war
es
auch
nicht
schlecht
Но
и
без
тебя
было
неплохо
Vielleicht
besser
sogar
Возможно,
даже
лучше
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich,
wie
soll
ich
Как
же
мне,
как
же
мне,
как
же
мне
Wie
soll
ich
mich
nach
dir
sehnen
Как
же
мне
тосковать
по
тебе
Wenn
du
stets,
wenn
du
stets,
wenn
du
stets
Когда
ты
всегда,
когда
ты
всегда,
когда
ты
всегда
Wenn
du
stets
bei
mir
bist
Когда
ты
всегда
рядом
со
мной
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich,
wie
soll
ich
Как
же
мне,
как
же
мне,
как
же
мне
Wie
soll
ich
mich
nach
dir
sehnen
Как
же
мне
тосковать
по
тебе
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
jeden
Tag
Каждый
день,
каждую
ночь,
каждый
день
Jede
Nacht
bist
du
bei
mir
Каждую
ночь
ты
рядом
со
мной
Schick
mir
ein
Foto
von
dir
Пришли
мне
свою
фотографию
Oder
eine
Postkarte
Или
открытку
Geh,
es
ist
vorbei
Уходи,
всё
кончено
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich,
wie
soll
ich
Как
же
мне,
как
же
мне,
как
же
мне
Wie
soll
ich
mich
nach
dir
sehnen
Как
же
мне
тосковать
по
тебе
Wenn
du
stets,
wenn
du
stets,
wenn
du
stets
Когда
ты
всегда,
когда
ты
всегда,
когда
ты
всегда
Wenn
du
stets
bei
mir
bist
Когда
ты
всегда
рядом
со
мной
Wie
soll
ich,
wie
soll
ich,
wie
soll
ich
Как
же
мне,
как
же
мне,
как
же
мне
Wie
soll
ich
mich
nach
dir
sehnen
Как
же
мне
тосковать
по
тебе
Jeden
Tag,
jede
Nacht,
jeden
Tag
Каждый
день,
каждую
ночь,
каждый
день
Jede
Nacht
bist
du
bei
mir
Каждую
ночь
ты
рядом
со
мной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cactus, Von Finsterwalde
Album
Cover Me
date of release
28-09-2007
Attention! Feel free to leave feedback.