Nenad Vetma - Dođe Mi Nekad Da Te Ostavim Živote - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nenad Vetma - Dođe Mi Nekad Da Te Ostavim Živote




Dođe Mi Nekad Da Te Ostavim Živote
Иногда мне хочется покинуть тебя, жизнь
Na obali još stoji kuća, stara i bez broja
На берегу всё ещё стоит дом, старый и без номера,
I jedna nježna žena što je jednom bila moja
И одна нежная женщина, которая когда-то была моей.
Sa njom tu živi dječak što tako nalik je meni
С ней там живёт мальчик, который так похож на меня,
Najljepši poklon što sam dao jednoj nježnoj ženi
Самый красивый подарок, который я сделал одной нежной женщине.
Dođe mi nekad da te ostavim živote
Иногда мне хочется покинуть тебя, жизнь,
Umrijet' ću negdje, tužan bez ljepote
Умереть где-нибудь, грустным, без красоты.
Žalit ću za njom do svoje stote
Буду жалеть о ней до ста лет,
Dođe mi nekad da te ostavim živote
Иногда мне хочется покинуть тебя, жизнь.
Na obali još stoji kuća, stara i bez broja
На берегу всё ещё стоит дом, старый и без номера,
I jedna nježna žena što je jednom bila moja
И одна нежная женщина, которая когда-то была моей.
Dođe mi nekad da te ostavim živote
Иногда мне хочется покинуть тебя, жизнь,
Umrijet' ću negdje, tužan bez ljepote
Умереть где-нибудь, грустным, без красоты.
Žalit ću za njom do svoje stote
Буду жалеть о ней до ста лет,
Dođe mi nekad da te ostavim živote
Иногда мне хочется покинуть тебя, жизнь.
Dođe mi nekad da te ostavim živote
Иногда мне хочется покинуть тебя, жизнь,
Umrijet' ću negdje, tužan bez ljepote
Умереть где-нибудь, грустным, без красоты.
Žalit ću za njom do svoje stote
Буду жалеть о ней до ста лет,
Dođe mi nekad da te ostavim živote
Иногда мне хочется покинуть тебя, жизнь.
Dođe mi nekad da te ostavim živote
Иногда мне хочется покинуть тебя, жизнь.





Writer(s): Marina Tucakovic-radulovic, Aleksandar M Radulovic


Attention! Feel free to leave feedback.