Nene - O Tempo Não Para - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nene - O Tempo Não Para




O Tempo Não Para
Время не останавливается
Resultados da pesquisa
Результаты поиска
Resultado do Mapa de informações
Результат карты информации
O Tempo Não Pára
Время не останавливается
Cazuza
Казуза
Disparo contra o sol
Выстрел в солнце
Sou forte, sou por acaso
Я сильная, я такая случайно
Minha metralhadora cheia de mágoas
Мой пулемет полон обид
Eu sou um cara
Я просто человек
Cansado de correr
Уставший бежать
Na direção contrária
В противоположном направлении
Sem pódio de chegada ou beijo de namorada
Без пьедестала победителя или поцелуя возлюбленного
Eu sou mais um cara
Я всего лишь человек
Mas se você achar
Но если ты думаешь,
Que eu derrotado
Что я побеждена,
Saiba que ainda estão rolando os dados
Знай, что кости еще брошены
Porque o tempo, o tempo não para
Потому что время, время не останавливается
Dias sim, dias não
День за днем
Eu vou sobrevivendo sem um arranhão
Я выживаю без единой царапины
Da caridade de quem me detesta
От милосердия тех, кто меня ненавидит
A tua piscina cheia de ratos
Твой бассейн полон крыс
Tuas ideias não correspondem aos fatos
Твои идеи не соответствуют фактам
O tempo não para
Время не останавливается
Eu vejo o futuro repetir o passado
Я вижу, как будущее повторяет прошлое
Eu vejo um museu de grandes novidades
Я вижу музей великих новинок
O tempo não para
Время не останавливается
Não para não, não para
Не останавливается, нет, не останавливается
Eu não tenho data pra comemorar
У меня нет даты для празднования
Às vezes os meus dias são de par em par
Иногда мои дни идут пара за парой
Procurando agulha num palheiro
Ищу иголку в стоге сена
Nas noites de frio é melhor nem nascer
В холодные ночи лучше не рождаться
Nas de calor, se escolhe, é matar ou morrer
В жаркие, если есть выбор, - убить или умереть
E assim nos tornamos brasileiros
И так мы становимся бразильцами
Te chamam de ladrão, de bicha, maconheiro
Тебя называют вором, педиком, наркоманом
Transformam um país inteiro num puteiro
Превращают целую страну в бордель
Pois assim se ganha mais dinheiro
Потому что так зарабатывают больше денег
A tua piscina cheia de ratos
Твой бассейн полон крыс
Tuas ideias não correspondem aos fatos
Твои идеи не соответствуют фактам
O tempo não para
Время не останавливается
Eu vejo o futuro repetir o passado
Я вижу, как будущее повторяет прошлое
Eu vejo um museu de grandes novidades
Я вижу музей великих новинок
O tempo não para
Время не останавливается
Não para não, não para
Не останавливается, нет, не останавливается
Dias sim, dias não
День за днем
Eu vou sobrevivendo sem um arranhão
Я выживаю без единой царапины
Da caridade de quem me detesta
От милосердия тех, кто меня ненавидит
A tua piscina cheia de ratos
Твой бассейн полон крыс
Tuas ideias não correspondem aos fatos
Твои идеи не соответствуют фактам
Não, o tempo não para
Нет, время не останавливается
Eu vejo o futuro repetir o passado
Я вижу, как будущее повторяет прошлое
Eu vejo um museu de grandes novidades
Я вижу музей великих новинок
O tempo não para
Время не останавливается
Não para não, não, não, não, não para
Не останавливается, нет, нет, нет, нет, не останавливается






Attention! Feel free to leave feedback.