Lyrics and translation Neneh Cherry - Shot Gun Shack
Just
some
fun
and
games
Просто
немного
веселья
и
игр
Took
my
name
in
vain
Взял
мое
имя
всуе.
Nothing
is
the
same
Ничто
не
остается
прежним.
Just
another
day
now
Просто
еще
один
день.
Fun
and
playgrounds
Развлечения
и
детские
площадки
Bend
the
rules
now
Теперь
нарушай
правила.
Know
the
rules
now
Теперь
ты
знаешь
правила.
Play
the
rules
now
Теперь
играй
по
правилам.
It′s
institutional
resolutions
Это
институциональные
решения.
Lack
of
direction
intersections
Отсутствие
направления
перекрестков
Pick
up
a
gun,
you
know
you
gonna
use
it
Возьми
пистолет,
ты
же
знаешь,
что
воспользуешься
им.
Know
that
gun,
it's
gonna
get
loaded
Знай
этот
пистолет,
он
будет
заряжен.
Say
my
name
before
you
pull
it
Произнеси
мое
имя,
прежде
чем
дернешь
за
него.
Too
late,
you
know,
just
took
that
bullet
Слишком
поздно,
знаешь
ли,
я
только
что
получил
пулю.
Looking
front
to
back
Взгляд
спереди
назад
Through
the
shotgun
shack
Через
лачугу
с
дробовиком
You
reside
too
slow
to
run
fast,
run
fast
Ты
живешь
слишком
медленно,
чтобы
бежать
быстро,
бежать
быстро.
Catching
up
with
you
Догоняю
тебя.
Too
slow
to
move
Слишком
медленно,
чтобы
двигаться.
It′s
gonna
get
you
Он
доберется
до
тебя.
The
playground
rules
Правила
игры
на
детской
площадке
You
can't
cry
now
Теперь
ты
не
можешь
плакать.
Don't
even
try
Даже
не
пытайся.
Nowhere
you
can
turn
Тебе
некуда
повернуть.
You
can′t
even
run
away
Ты
даже
не
можешь
убежать.
Two
can
cry
now
Теперь
двое
могут
плакать.
Don′t
even
try
to
ride
Даже
не
пытайся
ехать.
You
can
hide
now
Теперь
ты
можешь
спрятаться.
You
can
even
turn
away
Ты
даже
можешь
отвернуться.
The
shotgun,
living
in
a
shotgun
shack
Дробовик,
живущий
в
хижине
дробовика.
In
the
back,
living
in
a
shotgun
shack
На
заднем
дворе,
живу
в
лачуге
с
дробовиком.
In
the
back,
living
with
a
shotgun
На
заднем
дворе,
живя
с
дробовиком.
Living
in
a
shotgun
shack,
living
in
a
shotgun
Живу
в
лачуге
с
дробовиком,
живу
в
дробовике.
Shack,
living
in
the
back,
living
with
a
shotgun
Хижина,
жизнь
на
задворках,
жизнь
с
дробовиком.
Living
with
a
gun,
living
with
your
back
to
the
wall
Живешь
с
пистолетом,
живешь
спиной
к
стене.
Pick
up
a
gun,
you
know
you
gonna
use
it
Возьми
пистолет,
ты
же
знаешь,
что
воспользуешься
им.
Know
that
gun,
it's
gonna
get
loaded
Знай,
что
пистолет
будет
заряжен.
Say
my
name
before
you
pull
it
Произнеси
мое
имя,
прежде
чем
дернешь
за
него.
Too
late,
you
know,
just
took
that
bullet
Слишком
поздно,
знаешь
ли,
я
только
что
получил
пулю.
You
can′t
cry
now
Теперь
ты
не
можешь
плакать.
Don't
even
try
Даже
не
пытайся.
Nowhere
you
can
turn
Тебе
некуда
повернуть.
You
can′t
even
run
away
Ты
даже
не
можешь
убежать.
Two
can
cry
now
Теперь
двое
могут
плакать.
Don't
even
try
to
ride
Даже
не
пытайся
ехать.
You
can
hide
now
Теперь
ты
можешь
спрятаться.
You
can
even
turn
away
Ты
можешь
даже
отвернуться.
You
can′t
cry
now
Теперь
ты
не
можешь
плакать.
Don't
even
try
Даже
не
пытайся.
Nowhere
you
can
turn
Тебе
некуда
повернуть.
You
can't
even
run
away
Ты
даже
не
можешь
убежать.
Two
can
cry
now
Теперь
двое
могут
плакать.
Don′t
even
try
to
ride
Даже
не
пытайся
ехать.
You
can
hide
now
Теперь
ты
можешь
спрятаться.
You
can
even
turn
away
Ты
можешь
даже
отвернуться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kieran Hebden, Cameron Andrew Mcvey, Neneh Cherry
Attention! Feel free to leave feedback.