Dangerous Woman - Neneitranslation in German
Oh
yeah,
yeah
Oh
ja,
ja
Don't
need
permission
Brauche
keine
Erlaubnis
Made
my
decision
to
test
my
limits
Habe
meine
Entscheidung
getroffen,
um
meine
Grenzen
zu
testen
'Cause
it's
my
business,
God
as
my
witness
Denn
es
ist
meine
Sache,
Gott
als
meinen
Zeugen
Don't
wanna
finish
Will
nicht
aufhören
Don't
need
no
hold
up
Brauche
keine
Verzögerung
Taking
control
of
this
kind
of
moment
Übernehme
die
Kontrolle
über
diesen
Moment
I'm
locked
and
loaded
Bin
bereit
und
geladen
Completely
focused,
my
mind
is
open
Völlig
konzentriert,
mein
Geist
ist
offen
All
that
you
got
Alles,
was
du
hast
Skin
to
skin,
oh
my
God
Haut
an
Haut,
oh
mein
Gott
Don't
ya
stop,
boy
Hör
nicht
auf,
mein
Lieber
Somethin'
'bout
you
makes
me
feel
like
a
dangerous
woman
Irgendetwas
an
dir
lässt
mich
mich
wie
eine
gefährliche
Frau
fühlen
(Somethin'
'bout,
somethin'
'bout)
(Irgendetwas
an,
irgendetwas
an)
Somethin'
'bout
you
makes
me
wanna
do
things
that
I
shouldn't
Irgendetwas
an
dir
lässt
mich
Dinge
tun,
die
ich
nicht
sollte
(Somethin'
'bout,
somethin'
'bout,
somethin'
'bout
you)
(Irgendetwas
an,
irgendetwas
an,
irgendetwas
an
dir)
Nothing
to
prove
and
I'm
bulletproof
and
Nichts
zu
beweisen
und
ich
bin
kugelsicher
und
Know
what
I'm
doing
Weiß,
was
ich
tue
The
way
we're
movin'
Die
Art,
wie
wir
uns
bewegen
Like
introducing
us
to
a
new
thing
Wie
wir
uns
etwas
Neuem
vorstellen
I
wanna
savor,
save
it
for
later
Ich
will
es
genießen,
es
für
später
aufheben
Taste,
taste
the
flavor
Schmecken,
schmecken
den
Geschmack
'Cause
I'm
a
taker,
'cause
I'm
a
giver
Denn
ich
bin
eine
Nehmerin,
denn
ich
bin
eine
Geberin
It's
only
nature,
I
live
for
danger
Es
ist
nur
die
Natur,
ich
lebe
für
die
Gefahr
All
that
you
got
Alles,
was
du
hast
Skin
to
skin,
oh
my
God
Haut
an
Haut,
oh
mein
Gott
Don't
ya
stop,
boy
Hör
nicht
auf,
mein
Lieber
Somethin'
'bout
you
makes
me
feel
like
a
dangerous
woman
Irgendetwas
an
dir
lässt
mich
mich
wie
eine
gefährliche
Frau
fühlen
(Somethin'
'bout,
somethin'
'bout)
(Irgendetwas
an,
irgendetwas
an)
Somethin'
'bout
you
makes
me
wanna
do
things
that
I
shouldn't
Irgendetwas
an
dir
lässt
mich
Dinge
tun,
die
ich
nicht
sollte
(Somethin'
'bout,
somethin'
'bout,
somethin'
'bout
you)
(Irgendetwas
an,
irgendetwas
an,
irgendetwas
an
dir)
All
girls
wanna
be
like
that
Alle
Mädchen
wollen
so
sein
Bad
girls
underneath,
like
that
Freche
Mädchen
darunter,
so
You
know
how
I'm
feeling
inside
Du
weißt,
wie
ich
mich
innerlich
fühle
All
girls
wanna
be
like
that
Alle
Mädchen
wollen
so
sein
Bad
girls
underneath,
like
that
Freche
Mädchen
darunter,
so
You
know
how
I'm
feeling
inside
Du
weißt,
wie
ich
mich
innerlich
fühle
(Somethin'
'bout,
somethin'
'bout)
(Irgendetwas
an,
irgendetwas
an)
Somethin'
'bout
you
makes
me
wanna
do
things
that
I
shouldn't
Irgendetwas
an
dir
lässt
mich
Dinge
tun,
die
ich
nicht
sollte
(Somethin'
'bout,
somethin'
'bout,
somethin'
'bout
you)
(Irgendetwas
an,
irgendetwas
an,
irgendetwas
an
dir)
All
girls
wanna
be
like
that
Alle
Mädchen
wollen
so
sein
Bad
girls
underneath,
like
that
Freche
Mädchen
darunter,
so
You
know
how
I'm
feeling
inside
Du
weißt,
wie
ich
mich
innerlich
fühle
(Somethin'
'bout
you)
(Irgendetwas
an
dir)
All
girls
wanna
be
like
that
Alle
Mädchen
wollen
so
sein
Bad
girls
underneath,
like
that
Freche
Mädchen
darunter,
so
(Somethin'
'bout,
somethin'
'bout,
somethin'
'bout
you)
(Irgendetwas
an,
irgendetwas
an,
irgendetwas
an
dir)
Inside,
oh
Drinnen,
oh
Dangerous
woman
Gefährliche
Frau
(Somethin'
'bout,
somethin'
'bout,
somethin'
'bout
you)
(Irgendetwas
an,
irgendetwas
an,
irgendetwas
an
dir)
You
Du
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.