Lyrics and translation Nenete & Dorinho - Goiano Valente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goiano Valente
Храбрый Гоянец
Arriei
meu
burro
preto
que
tinha
o
nome
de
cigano
Оседлал
я
своего
чёрного
осла,
которого
звали
Цыган,
Eu
sai
cortando
estrada,
de
madrugada
fazendo
plano
И
отправился
в
путь
на
рассвете,
строя
планы.
Eu
já
tinha
combinado
pra
ir
roubar
a
filha
de
um
Goiano
Я
уже
договорился,
что
украду
дочку
Гоянца,
Levei
meu
30
na
cinta
do
cabo
branco
e
um
palmo
de
cano
Взял
с
собой
свой
тридцатидвухствольный,
с
белой
рукояткой
и
стволом
с
ладонь.
O
Goiano
era
um
perigo
que
dava
medo
a
toda
gente
Гоянец
был
опасен,
наводил
страх
на
всех,
Não
injeitava
patifundo,
era
mesmo
um
homem
valente
Не
пасовал
перед
трудностями,
был
по-настоящему
смелым
человеком.
Não
tinha
medo
de
nada,
até
parecia
ser
uma
serpente
Ничего
не
боялся,
словно
змея,
Eu
tinha
toda
certeza
que
seria
mesmo
um
tempo
quente
Я
был
уверен,
что
будет
жарко.
Eu
cheguei
na
casa
dela
de
madrugada,
tava
garoando
Я
приехал
к
ней
домой
на
рассвете,
моросил
дождь.
Ela
me
beijou
sorrindo,
de
alegria
estava
chorando
Она
поцеловала
меня
с
улыбкой,
плакала
от
счастья.
Joguei
meu
bem
na
garupa,
com
aquela
flor
voltei
galopando
Я
посадил
свою
любимую
в
седло
и
поскакал
галопом,
A
gente
da
minha
casa
preocupado
estava
me
esperando
Дома
меня
уже
ждали,
волновались.
O
Goiano
quando
soube,
bateu
em
cima
me
procurando
Гоянец,
узнав
обо
всём,
бросился
на
поиски,
Trazendo
uma
baita
lapiana
e
pela
estrada
vinha
riscando
Вооружённый
огромным
тесаком,
он
летел
по
дороге,
оставляя
борозды.
Logo
vieram
avisar
para
ter
cuidado
com
o
tal
Goiano
Вскоре
меня
предупредили,
чтобы
я
остерегался
Гоянца,
Que
vinha
que
nem
boi
bravo,
até
a
sua
sombra
vinha
insultando
Он
налетал,
как
разъярённый
бык,
даже
его
тень
все
оскорбляла.
Quando
avistei
o
Goiano
eu
fiquei
firme
na
minha
defesa
Когда
я
увидел
Гоянца,
я
твёрдо
стоял
на
своём,
Ele
paro
em
minha
frente
e
até
tremia
de
tanta
bravesa
Он
остановился
передо
мной,
дрожа
от
ярости.
Chego
pra
bem
perto
de
mim
e
foi
falando
com
delicadeza
Он
подошёл
ко
мне
очень
близко
и
сказал
с
нежностью:
Eu
acho
melhor
assim,
casando
fugido
é
menor
a
despesa
Думаю,
так
будет
лучше,
сбежавшим
свадьба
обходится
дешевле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Waldemar De Franceschi, Veranice Gornik Rodrigues De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.