Nenhum De Nós - Amanhã ou Depois - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nenhum De Nós - Amanhã ou Depois - Ao Vivo




Amanhã ou Depois - Ao Vivo
Завтра или после - вживую
Deixamos pra depois uma conversa amiga
Мы отложили на потом дружеский разговор,
Que fosse para o bem, que fosse uma saída
Который был бы во благо, который был бы выходом.
Deixamos pra depois a troca de carinho
Мы отложили на потом обмен нежностью,
Deixamos que a rotina fosse nosso caminho
Мы позволили рутине стать нашим путем.
Deixamos pra depois a busca de abrigo
Мы отложили на потом поиски убежища,
Deixamos de nos ver fazendo algum sentido
Мы перестали видеть смысл в том, что делаем.
Amanhã ou depois, tanto faz se depois
Завтра или после, какая разница, если после
For nunca mais, nunca mais
Означает никогда, никогда.
Deixamos de sentir o que a gente sentia
Мы перестали чувствовать то, что чувствовали,
E que trazia cor ao nosso dia a dia
И что придавало красок нашим будням.
Deixamos de dizer o que a gente dizia
Мы перестали говорить то, что говорили,
Deixamos de levar em conta a alegria
Мы перестали принимать во внимание радость.
Deixamos escapar por entre nossos dedos
Мы упустили сквозь пальцы
A chance de manter unidas as nossas vidas
Шанс сохранить наши жизни вместе.
Amanhã ou depois, tanto faz se depois
Завтра или после, какая разница, если после
For nunca mais, nunca mais
Означает никогда, никогда.
(Vocês, comigo) amanhã ou depois, tanto faz se depois
(Вы, вместе со мной) завтра или после, какая разница, если после
For nunca mais, nunca mais
Означает никогда, никогда.
(Agora, mais forte) amanhã ou depois, tanto faz se depois
теперь, сильнее) завтра или после, какая разница, если после
For nunca mais, nunca mais
Означает никогда, никогда.





Writer(s): Carlos Stein, Thedy Correa, Sady Homrich, Joao Vicente Vieira Dos Santos, Harvey Marques


Attention! Feel free to leave feedback.