Lyrics and translation Nenhum De Nós - Da Janela
Da
janela
eu
vejo
a
rua
Из
окна
я
вижу
улицу,
Onde
ela
caminha
todo
o
dia
Где
ты
гуляешь
каждый
день.
Ela
passa
e
sempre
acha
graça
Ты
проходишь
и
улыбаешься,
Quando
me
vê
Когда
видишь
меня.
Mas
ela
passa
tão
depressa
Но
ты
проходишь
так
быстро,
Que
eu
não
tenho
tempo
Что
у
меня
нет
времени
E
nem
coragem
И
не
хватает
смелости
De
abrir
a
boca
e
fazer
a
pergunta
Открыть
рот
и
задать
вопрос,
Que
eu
ensaiei,
ensaiei
Который
я
репетировал,
репетировал.
Você
ainda
me
ama,
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
любишь?
Você
ainda
me
ama,
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
любишь?
Eu
sei
que
no
fundo,
bem
no
fundinho
Я
знаю,
что
в
глубине
души,
в
самой
глубине,
Você
ainda
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня.
Mas
da
janela
eu
vejo
a
rua
Но
из
окна
я
вижу
улицу,
Onde
ela
caminha
Где
ты
гуляешь
No
fim
do
dia
В
конце
дня,
Na
volta
pra
casa
Возвращаясь
домой.
Já
está
tão
escuro
Уже
так
темно,
Que
ela
nem
me
vê
mais
Что
ты
меня
больше
не
видишь.
Mas
eu
tenho
que
chamar
Но
я
должен
позвать,
Eu
tenho
que
gritar
Я
должен
крикнуть,
Eu
tenho
que
fazer
ela
parar
Я
должен
заставить
тебя
остановиться,
Quem
sabe
até
fazer
ela
voltar
Кто
знает,
может
быть,
даже
заставить
тебя
вернуться.
Eu
tenho
mesmo
é
que
perguntar
Я
должен,
правда
должен
спросить,
Que
perguntar
Просто
спросить.
Você
ainda
me
ama,
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
любишь?
Você
ainda
me
ama,
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
любишь?
Eu
sei
que
no
fundo,
bem
no
fundinho
Я
знаю,
что
в
глубине
души,
в
самой
глубине,
Você
ainda
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня.
Mas
eu
tenho
que
chamar
Но
я
должен
позвать,
Eu
tenho
que
gritar
Я
должен
крикнуть,
Eu
tenho
que
fazer
ela
parar
Я
должен
заставить
тебя
остановиться,
Quem
sabe
até
fazer
ela
voltar
Кто
знает,
может
быть,
даже
заставить
тебя
вернуться.
Eu
tenho
mesmo
é
que
perguntar
Я
должен,
правда
должен
спросить,
Que
perguntar
Просто
спросить.
Você
ainda
me
ama,
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
любишь?
Você
ainda
me
ama,
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
любишь?
Você
ainda
me
ama,
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
любишь?
Você
ainda
me
ama,
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня,
любишь?
Eu
sei
que
no
fundo,
bem
no
fundinho
Я
знаю,
что
в
глубине
души,
в
самой
глубине,
Você
ainda
me
ama
Ты
всё
ещё
любишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Stein, Thedy Correa, Veco Marques, Sady Homrich, Joao Vicente
Attention! Feel free to leave feedback.