Lyrics and translation Nenhum De Nós - Descompasso
As
peças
se
encaixam
com
perfeição
Детали
складываются
идеально,
Seu
sorriso
largo
e
pouco
sincero
Твоя
улыбка
широкая
и
немного
фальшивая.
Suas
palavras
curvas
de
ilusão
Твои
слова
— извилистые
пути
иллюзий,
Seu
olhar
milimetricamente
distante
Твой
взгляд
выверенно-отстраненный.
Eu
penso
que
estou
próximo,
Мне
кажется,
что
я
рядом,
Tanto
que
eu
posso
até
te
tocar,
Настолько,
что
могу
даже
коснуться
тебя,
Mas
eu
sei
que
não
devo
Но
я
знаю,
что
не
должен.
Eu
entendo
seus
sinais
Я
понимаю
твои
сигналы.
Eu
sei
que
não
devo
Я
знаю,
что
не
должен.
Eu
entendo
seus
sinais
Я
понимаю
твои
сигналы.
Um
descompasso
entre
nós
Между
нами
несовпадение.
Você
querendo
que
eu
seja
apenas
mais
um
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
просто
ещё
одним,
Apenas
mais
um
Просто
ещё
одним.
Um
descompasso
entre
nós
Между
нами
несовпадение.
Você
querendo
que
eu
seja
apenas
mais
um
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
просто
ещё
одним,
E
eu
querendo
muito
mais
А
я
хочу
гораздо
большего,
Muito
mais
Гораздо
большего.
Saímos
tantas
noites
Мы
проводили
вместе
столько
ночей,
Bebemos
e
falamos
alto
demais
Пили
и
говорили
слишком
громко.
Quem
nos
olhasse
assim
de
longe
Кто
бы
ни
взглянул
на
нас
издалека,
Teria
certeza
que
a
gente
até
se
divertia
Был
бы
уверен,
что
мы
даже
веселились.
Mas
quem
chegasse
mais
perto
Но
если
бы
кто-то
подошёл
ближе,
Poderia
até
pensar
que
ali
Мог
бы
даже
подумать,
что
здесь,
Existia
amor
entre
as
veias
Между
венами
течёт
любовь,
Amor
correndo
entre
nós
Любовь
струится
между
нами.
Existia
amor
entre
as
teias
Между
паутинами
существует
любовь,
Amor
corrente
entre
os
nós
Любовь,
текущая
между
узлами.
Um
descompasso
entre
nós
Между
нами
несовпадение.
Você
querendo
que
eu
seja
apenas
mais
um
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
просто
ещё
одним,
Apenas
mais
um
Просто
ещё
одним.
Um
descompasso
entre
nós
Между
нами
несовпадение.
Você
querendo
que
eu
seja
apenas
mais
um
Ты
хочешь,
чтобы
я
был
просто
ещё
одним,
E
eu
querendo
muito
mais
А
я
хочу
гораздо
большего,
Muito
mais
Гораздо
большего,
Muito
mais
Гораздо
большего,
Muito
mais
Гораздо
большего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thedy Rodrigues Correa Filho, Carlos Eduardo Filippon Stein, Harvey Marques, Sady Homrich Junior, Joao Vicente Vieira Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.