Lyrics and translation Nenhum De Nós - Igual a Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sei
que
nós
dois,
éramos
bons
amigos
Я
знаю,
мы
были
хорошими
друзьями,
Você
conhecia
meus
medos
escondidos
Ты
знала
все
мои
тайны,
Eu
guardava
segredos
proibidos
Я
хранил
запретные
секреты,
Estávamos
ligados,
comprometidos
Мы
были
связаны,
преданы
друг
другу.
Algumas
vezes
menti
pra
te
proteger
Иногда
я
лгал,
чтобы
защитить
тебя,
Você
me
fez
fugir,
quando
o
melhor
era
mesmo
correr
Ты
заставляла
меня
бежать,
даже
когда
нужно
было
стоять
на
месте,
Eu
fazia
você
sorrir
na
hora
exata
de
chorar
Я
заставлял
тебя
улыбаться,
когда
сам
был
готов
разрыдаться,
Você
me
ensinou
a
pedir,
quando
eu
insistia
em
mandar
Ты
научила
меня
просить,
когда
я
настаивал
на
своем.
Agora
você
tem
novos
amigos
Теперь
у
тебя
новые
друзья,
Normal
que
um
dia
isso
fosse
acontecer
Это
было
неизбежно,
Só
não
me
faça
te
odiar
Только
не
заставляй
меня
тебя
ненавидеть,
Não
me
peça
para
esquecer
Не
проси
меня
забыть,
Não
espere
que
eu
seja
igual
a
você
Не
жди,
что
я
буду
как
ты,
Algumas
vezes
menti
pra
te
fazer
correr
Иногда
я
лгал,
чтобы
ты
убежала,
Você
me
fez
fugir,
só
pra
me
proteger
Ты
заставляла
меня
бежать,
чтобы
защитить
себя,
Eu
fazia
você
sorrir,
quando
insistia
em
mandar
Я
заставлял
тебя
улыбаться,
когда
ты
настаивала
на
своем,
Você
me
ensinou
a
pedir
na
hora
exata
de
chorar
Ты
научила
меня
просить,
когда
я
был
готов
разрыдаться.
Agora
você
tem
novos
amigos
Теперь
у
тебя
новые
друзья,
Normal
que
um
dia
isso
fosse
acontecer
Это
было
неизбежно,
Só
não
me
faça
te
odiar
Только
не
заставляй
меня
тебя
ненавидеть,
Não
me
peça
para
esquecer
Не
проси
меня
забыть,
Não
espere
que
eu
seja
igual
a
você
Не
жди,
что
я
буду
как
ты.
Agora
você
tem
novos
amigos
Теперь
у
тебя
новые
друзья,
Normal
que
um
dia
isso
fosse
acontecer
Это
было
неизбежно,
Só
não
me
faça
te
odiar
Только
не
заставляй
меня
тебя
ненавидеть,
Não
me
peça
para
esquecer
Не
проси
меня
забыть,
Não
espere
que
eu
seja
igual
a
você
Не
жди,
что
я
буду
как
ты,
Igual
a
você,
igual
a
você
Как
ты,
как
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Stein, Thedy Correa, Sady Homrich, Joao Vicente Vieira Dos Santos, Harvey Marques
Attention! Feel free to leave feedback.