Lyrics and translation Nenhum De Nós - Monstrinhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
dia
se
odiaram
Однажды
мы
возненавидели
друг
друга,
Começaram
uma
guerra
particular
Начали
свою
собственную
войну.
Sem
medidas,
sem
saber
onde
ia
parar
Без
правил,
не
зная,
к
чему
это
приведет,
Os
dois
se
conheciam
todas
as
fraquezas
Мы
оба
знали
все
слабые
места
друг
друга,
Sabiam
onde
atingir
com
toda
certeza
Знали,
куда
бить
наверняка,
Tudo
começou
sem
motivaçoes
aparentes
Все
началось
без
видимых
причин,
Agora
eles
estavam
armados
até
os
dentes
Теперь
же
мы
вооружены
до
зубов.
Um
dia
se
odiaram
Однажды
мы
возненавидели
друг
друга,
Um
dia
se
odiaram
Однажды
мы
возненавидели
друг
друга,
E
até
acharam
divertido
alimentar
os
monstrinhos
И
даже
находили
забавным
кормить
своих
монстров.
Diziam
um
ao
outro
coisas
de
doer
Мы
говорили
друг
другу
обидные
вещи,
Palavras
muito
duras,
difíceis
de
esquecer
Слова
были
слишком
грубыми,
их
трудно
забыть,
Acabaram
concordando
que
já
não
havia
volta
В
конце
концов,
мы
согласились,
что
пути
назад
нет,
Agora
alguém
teria
que
sair
pela
porta
Теперь
кто-то
должен
уйти,
Saiu
de
uma
vez
pra
nunca
mais
voltar
Я
ушел
раз
и
навсегда,
Nem
esperar
que
o
tempo
tivesse
chance
de
curar
Даже
не
надеясь,
что
время
залечит
раны,
Feridas
tão
profundas
que
eles
conseguiram
abrir
Глубокие
раны,
которые
мы
сами
себе
нанесли,
Em
um
desejo
tolo,
louco,
de
se
destruir
В
глупом,
безумном
желании
уничтожить
друг
друга.
Mas
um
dia
se
odiaram
Но
однажды
мы
возненавидели
друг
друга,
Um
dia
se
odiaram
Однажды
мы
возненавидели
друг
друга,
E
até
acharam
divertido
alimentar
os
monstrinhos
И
даже
находили
забавным
кормить
своих
монстров.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Stein, Thedy Correa, Sady Homrich, Joao Vicente Vieira Dos Santos, Harvey Marques
Attention! Feel free to leave feedback.