Lyrics and translation Nenu212 feat. Zeff MC & san mattia - UFF
Blibe
immer
drane,
gibe
nie
uf
Всегда
оставайся
опустошенным,
никогда
не
сдавайся.
Es
geit
immer
witer,
mache
bier
uf
Всегда
веселее,
готовь
пиво
и
Steppe
vor
das
Mic,
u
nimm
es
Lied
uf
Встань
перед
микрофоном,
возьми
его
и
спой.
Aues
i
mim
läbe,
isch
so
uff,
uff,
uff,
uff
Aues
i
mim
läbe,
ИЖ
таким
образом,
ФФУ,
ФФУ,
ФФУ,
ФФУ
Stress
und
Sorge,
wo
mi
schlaf
roube
Стресс
и
беспокойство,
где
я
сплю,
краснеют
Phaute
aber
immer
no
mi
wäg
vorouge
Впечатляет,
но
всегда
не
взвешивай
заранее
Mängisch
isches
ni
so
eifach,
däm
no
zfouge
Не
такой
уж
и
нетерпеливый,
демон,
не
боящийся
Ha
e
troum,
woni
fest
drah
gloube
Ha
e
troum,
woni
fest
drah
gloube
Fahre
schnäu,
Liechter
häu,
Fahre
schnäu,
Liechter
häu,
Schiesse
bäu,
Fuffiys
i
mim
Bag
Schiesse
bäu,
Fuffiys
i
mim
Bag
Sippe
Gin,
sueche
sinn
Sippe
Gin,
sueche
sinn
I
mim
Gring,
zeue
au
di
Täg
I
mim
Gring,
zeue
au
di
Täg
Ig
bi
gfange,
i
de
Fiume
Ig
bi
gfange,
i
de
Fiume
Ke
bock
meh
uf
die
vibes
vo
tiune
Ke
bock
meh
uf
die
vibes
vo
tiune
Kampfe
i
däm
Game,
bi
eine
vo
viune
Kampfe
i
däm
Game,
bi
eine
vo
viune
Si
am
turne,
i
de
Moshpits
wie
di
wiude
Si
am
turne,
i
de
Moshpits
wie
di
wiude
Blibe
immer
drane,
gibe
nie
uf
Всегда
оставайся
опустошенным,
никогда
не
сдавайся.
Es
geit
immer
witer,
mache
bier
uf
Всегда
веселее,
готовь
пиво
и
Steppe
vor
das
Mic,
u
nimm
es
Lied
uf
Встань
перед
микрофоном,
возьми
его
и
спой.
Aues
i
mim
läbe,
isch
so
uff,
uff
- Ау,
- я
слегка
улыбнулась,
- я
так
рада,
так
рада.
Läbä
dä
drill,
figge
mi
gring
Ляба
да
дрель,
фига
ми
шлифовка
Sie
finges
schlimm,
weni
sägä
ih
bi
king
Она
плохо
кончает,
вени
пилит
ее
до
смерти.
Haut
dini
schnure
u
gimer
di
pin
Шнуры
из
кожи
и
резиновые
булавки
Du
bisch
e
looser
ih
zeigeder
win
Ты
был
бы
слабее,
покажи,
что
ты
победил.
D
wäut
isch
verlore,
doch
ih
füehlemi
so
guet
Я
скоро
потеряюсь,
но
я
чувствую
себя
так
хорошо,
Gibemer
shots
u
vergifte
chli
mis
bluet
Уколы
Гибемера
и
отравляющие
отравляющие
вещества
τρύπιοι
χειμώνες
που
απ'το
κρύο
γίναμε
hot
τρύπιοι
χειμώνες
που
απ'το
κρύο
γίναμε
горячий
βάλε
τα
γάντια
και
έλα
να
το
στρίψουμε,
ξέρεις
καλά
δεν
ξεχνάμε
το
Spot
надень
перчатки
и
давай
крутить,
ты
же
хорошо
знаешь,
что
мы
не
забываем
о
месте
τρύπιοι
χειμώνες
που
απ'το
κρύο
γίναμε
hot
холодные
зимы,
которые
сменились
жаркими
βάλε
τα
γάντια
και
έλα
να
το
στρίψουμε,
ξέρεις
καλά
δεν
ξεχνάμε
το
Spot
надень
перчатки
и
давай
крутить,
ты
же
хорошо
знаешь,
что
мы
не
забываем
о
месте
Uff
how
to
start
e
verse,
i
weiss
doch
säuber
nid
so
wük
Уфф,
с
чего
начать
этот
куплет,
я
хочу,
чтобы
доч
саубер
нид
со
вук
Meistens
kicki
mer
e
shig,
u
schribe
uf
was
mi
bedrückt
Чаще
всего
я
получаю
удовольствие,
когда
пишу
о
том,
что
меня
угнетает
Aber
das
geit
hüt
gd
ni,
mir
geits
derfür
eifach
zu
guet
Но
б-г
никогда
не
остерегался
говорить
мне
об
этом
из-за
духа.
Es
git
öppis
z
fiire,
schnäu
is
coop
ds
macht
am
7i
zue,
yeah
Есть
люди,
которые
хотят
купить,
выгодный
кооператив,
который
открывается
7 июня,
да
Aues
louft
am
schnüerli,
bringe
s
emmitau
ufd
map
Ауэс-лауфт-ам-Шнюерли,
принесите
карту
Эммитау
и
его
окрестностей
Press
mit
jedem
takt
ufd
brust
vo
schwizer
rap,
widerbeläbt,
yeah
Сжимайся
с
каждым
тактом
и
набирай
грудь
в
швейцарском
рэпе,
сопротивляющийся,
да
Neui
steps
u
neui
ziile,
auti
schiessi
wäg
Новые
шаги
и
новые
цели,
аутизм,
взвешивание
Wit
u
breit
isch
niemer
wo
ds
ganze
matched,
u
dsch
e
fact
Насколько
я
понимаю,
никогда
не
бывает
так,
чтобы
все
совпадало,
и
это
факт
Blibe
immer
dranne,
gibe
nie
uf
Всегда
оставайся
в
стороне,
никогда
не
сдавайся.
Es
geit
immer
witer,
mache
bier
uf
Всегда
веселее,
готовь
пиво
и
Steppe
vor
das
Mic,
u
nimm
es
Lied
uf
Встань
перед
микрофоном,
возьми
его
и
спой.
Aues
i
mim
läbe
isch
so...
(Aues
i
mim
Läbe
isch
so...)
Ауэс
я
мим
лябе
иш
так...
(Ауэс
я
мим
Лябе
иш
так...)
Blibe
immer
drane,
gibe
nie
uf
Всегда
оставайся
опустошенным,
никогда
не
сдавайся.
Es
geit
immer
witer,
mache
bier
uf
Всегда
веселее,
готовь
пиво
и
Steppe
vor
das
Mic,
u
nimm
es
Lied
uf
Встань
перед
микрофоном,
возьми
его
и
спой.
Aues
i
mim
läbe,
isch
so
uff,
uff
- Ау,
- я
слегка
улыбнулась,
- я
так
рада,
так
рада.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arseni Kehrli
Album
UFF
date of release
19-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.