Lyrics and translation Neo Unleashed - Traumatisiert
Meine
Quali,
erste
Sahne
Мое
качество,
первые
сливки
Ich
habe
dafür
geblutet
in
den
letzen
Jahren
Я
истекал
кровью
за
это
в
последние
годы
Doch
bald
ist
die
Königskette
das
Но
вскоре
королевская
цепь
- это
Einzige,
was
ich
noch
auf
dem
Herzen
habe
Единственное,
что
у
меня
осталось
на
сердце
Und
fragt
mich
nochmal
ein
Fan,
И
снова
спрашивает
меня
поклонник,
Ob
ich
seiner
Freundin
eine
Voice
schick'
Пошлю
ли
я
голос
его
подруге'
Komm
ich
mit
Machete
aus
dem
Haus
so
wie
Moiskid,
huh
Я
иду
с
мачете
из
дома
так
как
Moiskid,
huh
Ich
hole
mir
den
Platz,
der
mir
zusteht
Я
возьму
себе
место,
которое
мне
принадлежит
Denn
ich
bin
einer
der
Wenigen,
der
diese
Mucke
endlich
wieder
belebt
Потому
что
я
один
из
немногих,
кто,
наконец,
оживил
эту
гадость
Komm
im
4er
Coupé,
Приходите
в
купе
4 серии,
Verteile
an
kommerzielle
Musiker
ein
Раздайте
коммерческим
музыкантам
Paar
Kugeln,
dazu
erst
der
Viva-Comet
Пара
пуль,
к
тому
же
сначала
комета
Viva
Meine
Leute
sind
unterwegs,
es
geht
solange
weiter,
bis
wir
gewinnen
Мои
люди
в
пути,
это
продолжается
до
тех
пор,
пока
мы
не
победим
Hier
werden
keine
Waffen
niedergelegt
Здесь
не
сложено
оружие
Sag,
was
für
Rivalität?
Скажи,
что
за
соперничество?
Mach
keine
Welle,
Dicka,
gibt
es
irgendetwas
zu
regeln
Не
делай
волну,
Дик,
есть
что
уладить
Dann
komm
ins
Shisha-Café
Тогда
приходи
в
кальян-кафе
Und
der
Arsch
deiner
Freundin,
er
trägt
meinen
Handabdruck
И
задница
твоей
подруги,
на
ней
мой
отпечаток
руки
Sie
sagt,
ich
bin
ein
Vagabund
Она
говорит,
что
я
бродяга
Denn
nach
dem
Sam'nerguss
begeh'
ich
Fahrerflucht
Потому
что
после
поцелуя
Сэма
я
убегаю
от
водителя
Nach
meinem
Album
wird
es
Zeit
für
die
Preisvergabe
После
моего
альбома
пришло
время
для
награждения
Babe,
ruf
mich
nicht
an,
ich
chill
in
der
Thai-Massage
Детка,
не
звони
мне,
я
расслабляюсь
в
тайском
массаже
Und
sie
sind
traumatisiert
und
vom
Sound
fasziniert
И
вы
травмированы
и
очарованы
звуком
Ich
zieh'
den
Stift
und
bring
Granaten
auf
das
Papier
Я
достаю
ручку
и
кладу
гранаты
на
бумагу
Mein
kommendes
Album
wird
wie
am
Fließband
verkauft
Мой
предстоящий
альбом
будет
продаваться
как
на
конвейере
Du
baust
House-Beats,
ich
mir
dank
der
Beats
bald
ein
Haus
Ты
строишь
хаус-ритмы,
я
скоро
получу
дом
благодаря
ритмам
Dicka,
komm
mir
nicht
mit
Gratispacket
Дикка,
не
приходи
ко
мне
с
бесплатным
пакетом
Auf
meinem
Heli
steht
nicht
ADAC,
sondern
ACAB
На
моем
хели
не
ADAC,
а
ACAB
Ich
werd'
oberserviert,
Меня
обслуживают,
Drum
ist
mein
Handy
Steizeit,
wie
die
Flintstones
Барабан-это
мой
телефон,
как
Флинстоуны
1312
ist
der
Pincode
1312
- это
пин-код
Und
ja,
ich
könnte
auch
alles
hinwerfen
И
да,
я
тоже
мог
бы
бросить
все
Doch
wer
findet
sich
schon
gerne
mit
dem
Но
кому
уже
нравится
быть
с
Leben
ab,
mit
dem
man
sich
nix
leisten
kann?
Жизнь,
с
которой
ты
ничего
не
можешь
себе
позволить?
Ich
hab
in
der
Vergangenheit
vergessen
wie
unbeschwert
Я
забыл
в
прошлом,
как
беззаботно
Die
Tage
verlaufen,
wenn
du
einen
haufen
Scheine
machst
Дни
проходят,
когда
ты
делаешь
кучу
купюр
Heute
geht
es
nach
oben
und
bald
sind
da
andere
Сегодня
он
поднимается
наверх,
и
скоро
там
будут
другие
Dinge,
an
die
ich
mich
nicht
mehr
erinnern
kann
Вещи,
которые
я
не
могу
вспомнить
Und
zwar,
wie
fühlt
sich
eine
Münze
an?
И
действительно,
как
чувствует
себя
монета?
Und
langsam
wird
mir
klar,
warum
du
auf
Distanz
bleibst
И
постепенно
я
понимаю,
почему
ты
держишься
на
расстоянии
Schon
lustig,
dass
dein
Album
plötzlich
Angst
heißt
Забавно,
что
твой
альбом
внезапно
называется
страхом
Damals
wurde
ich
noch
wegen
meiner
Тогда
меня
еще
из-за
моего
Großen
Fresse
immer
dem
Unterricht
verwiesen
Большая
задница
всегда
направлялась
на
занятия
Heute
siehst
du,
wie
ich
damit
auch
noch
Hunderter
verdiene
Сегодня
ты
видишь,
как
я
зарабатываю
на
этом
еще
сотни
Und
sie
sind
traumatisiert
und
vom
Sound
fasziniert
И
вы
травмированы
и
очарованы
звуком
Ich
zieh'
den
Stift
und
bring
Granaten
auf
das
Papier
Я
достаю
ручку
и
кладу
гранаты
на
бумагу
Mein
kommendes
Album
wird
wie
am
Fließband
verkauft
Мой
предстоящий
альбом
будет
продаваться
как
на
конвейере
Du
baust
House-Beats,
ich
mir
dank
der
Beats
bald
ein
Haus
Ты
строишь
хаус-ритмы,
я
скоро
получу
дом
благодаря
ритмам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neo Unleashed
Album
Prestige
date of release
07-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.