Lyrics and translation Neocortex - Yarpaq Bombası, Nüvə Dolması
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yarpaq Bombası, Nüvə Dolması
Листовая Бомба, Ядерная Долма
Ay
qız,
sən
mənim
yaxın
şərqim
Эй,
девушка,
ты
мой
Ближний
Восток,
"Veçnı"
odlu
gərgin
Вечно
огненный,
напряженный,
Müharibə
sevən
bomba
dərdim
Войнолюбивая
бомба
- моя
боль,
Ərazinə
girən
çox
didərgin
Входящий
на
твою
территорию
- изгнанник.
Aramız
əndrəbadi
Между
нами
- Эндрюбай
(сложные
отношения),
Elə
bil
sən
ərəb,
mən
də
yahudi
Как
будто
ты
арабка,
а
я
еврей.
Bizlərə
yadigar
qalıb
bu
ortaq
torpaq
Нам
в
наследство
досталась
эта
общая
земля,
Onu
gəl
bölək
adil
Давай
поделим
ее
справедливо.
Ürəyin
döyünən
İzrail
Твое
сердце
- бьющийся
Израиль,
Gecə-gündüz
CNN
izləyir,
BBC
izləyir
День
и
ночь
смотрит
CNN,
смотрит
BBC,
Həyatını
kimin
isə
xalası
və
bibisi
izləyir
За
твоей
жизнью
следит
чья-то
тетя
и
тетя.
Məni
parçalayır
münaqişələrin
Меня
разрывают
эти
конфликты,
Şairin
ürəyin
paralayıb
günah
iş
eləmə
Не
разбивай
сердце
поэта,
не
совершай
греха.
Hövsələmi
bunca
eşələdin
Ты
так
испытываешь
мое
терпение,
Kaş
ki,
bunun
əvəzinə
ilahi
şilləni
sifətimə
vurub
döşəyərdin
Лучше
бы
ты
вместо
этого
дала
мне
божественную
пощечину
и
уложила
в
постель.
Şap
səsi
qulağıma
musiqi
olsun
Пусть
звук
пощечины
будет
музыкой
для
моих
ушей,
Kaş
verdiyin
acı
tək
fiiziki
olsun
Пусть
боль,
которую
ты
причиняешь,
будет
только
физической.
Maç
eləyərdim
səni
amma
istəməzdim
dədən
əsəbi
olsun
Я
бы
поборолся
за
тебя,
но
не
хотел
бы,
чтобы
твой
дед
рассердился.
Qəlbin
İranın
nüvə
bombası
Твое
сердце
- иранская
ядерная
бомба,
(Gizlidir,
sirlidir)
(Секретная,
таинственная)
Dünyan
bir
müharibə
zonası
Твой
мир
- зона
военных
действий,
(Buralar
istidir)
(Здесь
жарко)
"Underrated"sən
sən
kələm
dolması
kimi
Ты
недооцененная,
как
голубцы,
Görüşə
hazırlıqlı
gəlmişəm
Я
пришел
на
встречу
подготовленным.
Ay
qız
sən
mənim
uzaq
şərqim
Эй,
девушка,
ты
мой
Дальний
Восток,
Mənə
yad
qurşaq
fərqli
bir
iqlim
Чужой
пояс,
другой
климат.
Yanında
elə
oluram
"senpai"
Рядом
с
тобой
я
становлюсь
"сенпаем",
Sən
gedəndən
oldum
xosumbay
После
твоего
ухода
я
стал
Хосровбаем
(грустным).
Öyrənərəm
muay-tay,
səni
kövrəldənə
göstərərəm
Я
изучу
муай-тай,
покажу
тебе,
как
быть
уязвимой.
Vay-vay
necə
olur
ay
qa
(yox)
ayka
(yox)
ay
qız
Ой-ой,
как
же
так,
эй,
ка
(нет)
айка
(нет)
эй,
девушка,
Məni
qınama
çox
haqsız
Не
вини
меня,
ты
очень
несправедлива.
Qəlbin
İranın
nüvə
bombası
Твое
сердце
- иранская
ядерная
бомба,
(Gizlidir,
sirlidir)
(Секретная,
таинственная)
Dünyan
bir
müharibə
zonası
Твой
мир
- зона
военных
действий,
(Buralar
istidir)
(Здесь
жарко)
"Underrated"sən
sən
kələm
dolması
kimi
Ты
недооцененная,
как
голубцы,
Görüşə
hazırlıqlı
gəlmişəm
Я
пришел
на
встречу
подготовленным.
"Underrated"sən
sən
kələm
dolması
kimi
Ты
недооцененная,
как
голубцы,
Görüşə
hazırlıqlı
gəlmişəm
Я
пришел
на
встречу
подготовленным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qərib Səfərov
Attention! Feel free to leave feedback.