Neon Dreams feat. Kardinal Offishall - Marching Bands (Bishu Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neon Dreams feat. Kardinal Offishall - Marching Bands (Bishu Remix)




Marching Bands (Bishu Remix)
Марширующие оркестры (Bishu Remix)
It's funny how I fell into your arms
Забавно, как я оказался в твоих объятиях,
Thinking if I never left Toronto
Думаю, если бы я никогда не покинул Торонто,
I wouldn't be this high
Я бы не был так счастлив,
Just a voice in disguise
Просто голос в маскировке.
You changed my life
Ты изменила мою жизнь.
Pre-Chorus
Предприпев:
Driving through la to pass time
Катаюсь по Лос-Анджелесу, чтобы убить время,
Palm trees on the edge of my eyes right now
Пальмы сейчас на краю моего зрения.
Hit Venice at the right time
Попал в Венецию в нужное время,
If I didn't meet you i'd die
Если бы я не встретил тебя, я бы умер.
You and I we're meant to be
Мы с тобой созданы друг для друга,
Our love outlasts history
Наша любовь переживет историю.
Our bond is strong
Наша связь крепка.
-A
-А-
I bet you never knew
Держу пари, ты никогда не знала,
We met on Ocean Avenue
Мы встретились на Оушен Авеню,
Right down in Santa Monica
Прямо в Санта-Монике.
It's where our souls first touched
Там наши души впервые соприкоснулись,
Felt like a thousand marching bands
Ощущение, будто тысяча марширующих оркестров.
Kardinal Verse
Куплет Kardinal:
When I saw your face for the first time
Когда я увидел твое лицо впервые,
When I was without you them were the worst times
Когда тебя не было рядом, это были худшие времена.
That's what I found when I got to know you
Вот что я понял, когда узнал тебя поближе,
Dem gyal nuh like you dem wi haffe (a)llow you
Эти девушки не любят тебя, они должны смириться.
I seem distant at times lemme show you
Я кажусь иногда отстраненным, позволь мне показать тебе,
That it's a defence mechanism that I go through
Что это защитный механизм, через который я прохожу.
Only the most high I put before you
Только Всевышнего я ставлю выше тебя,
I just waan fi love you not control you
Я просто хочу любить тебя, а не контролировать.
You and I were made for each other from the start
Мы с тобой созданы друг для друга с самого начала,
Take off the safety aim at the heart
Снять предохранитель, прицелиться в сердце.
Insecurity may take us apart and I'm
Неуверенность может разлучить нас, и я
Un/sure that there is even a cure for this pure feeling
Не уверен, что есть лекарство от этого чистого чувства.
I be in the clubs it ain't appealing
Я бываю в клубах, но это не привлекает меня,
You are the real and there's something that I think I oughta tell you
Ты настоящая, и есть кое-что, что я должен тебе сказать.
A-B
-А-B-
I bet you never knew
Держу пари, ты никогда не знала,
We met on Ocean Avenue
Мы встретились на Оушен Авеню,
Right down in Santa Monica
Прямо в Санта-Монике.
It's where our souls first touched
Там наши души впервые соприкоснулись,
Felt like a thousand marching bands
Ощущение, будто тысяча марширующих оркестров.
Played through the bedding
Играли сквозь постель,
Right down in Santa Monica
Прямо в Санта-Монике.
It's where our souls first touched
Там наши души впервые соприкоснулись.
You and I we shout out loud
Мы с тобой кричим во весь голос:
"This is the best day"
"Это лучший день!"
Into the best night
Переходящий в лучшую ночь,
To the best time we ever had
В лучшее время, которое у нас когда-либо было.
It all just came to my head
Всё это просто пришло мне в голову,
When you laughed at me and said
Когда ты смеялась надо мной и говорила:
"This is the best day"
"Это лучший день!"
Into the best night
Переходящий в лучшую ночь,
To the best time we ever had
В лучшее время, которое у нас когда-либо было.






Attention! Feel free to leave feedback.