Neon Dreams - Rescue (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neon Dreams - Rescue (Acoustic)




Rescue (Acoustic)
Спасение (Акустика)
Yeah
Да
There′s so much desperation in the air
В воздухе столько отчаяния
You're the only one out here I can′t
Ты единственная здесь, с кем я не могу
Compare The universe just led me right to you
Сравниться. Вселенная привела меня прямо к тебе.
We both need a rescue
Нам обоим нужно спасение.
Who taught you to walk like that?
Кто научил тебя так ходить?
You're giving me a heart attack
У меня от тебя сердечный приступ.
Woah, oh, oh, oh, woah, oh (Guess what?) Woah, oh,
О, о, о, о, о, о (Знаешь что?) О, о,
Oh, oh, woah, oh (Guess who?) Woah, oh, oh, oh woah,
О, о, о, о (Знаешь кто?) О, о, о, о, о,
Oh I'll be the one that you come to
О, я буду тем, к кому ты придёшь,
When you need a rescue
Когда тебе нужно будет спасение.
Woah, oh, oh, oh, woah, oh (Guess what?) Woah, oh,
О, о, о, о, о, о (Знаешь что?) О, о,
Oh, oh, woah, oh (Guess who?) Woah, oh, oh, oh, woah,
О, о, о, о (Знаешь кто?) О, о, о, о, о,
Oh I′ll be the one that you come to
О, я буду тем, к кому ты придёшь,
When you need a rescue
Когда тебе нужно будет спасение.
Yeah
Да
There′s so much conversation in the air
В воздухе столько разговоров
(I can't lie, it′s feelin' right)
(Не могу лгать, это кажется правильным)
If you don′t believe in love just stop and
Если ты не веришь в любовь, просто остановись и
Stare The universe just led me right to you
Посмотри. Вселенная привела меня прямо к тебе.
We both need a rescue
Нам обоим нужно спасение.
Who taught you to walk like that?
Кто научил тебя так ходить?
You're giving me a heart attack
У меня от тебя сердечный приступ.
Woah, oh, oh, oh, woah, oh (Guess what?) Woah, oh,
О, о, о, о, о, о (Знаешь что?) О, о,
Oh, oh, woah, oh (Guess who?) Woah, oh, oh, oh, woah,
О, о, о, о (Знаешь кто?) О, о, о, о, о,
Oh I′ll be the one that you come to
О, я буду тем, к кому ты придёшь,
When you need a rescue
Когда тебе нужно будет спасение.
Woah, oh, oh, oh, woah, oh (Guess what?) Woah, oh,
О, о, о, о, о, о (Знаешь что?) О, о,
Oh, oh, woah, oh (Guess who?) Woah, oh, oh, oh, woah,
О, о, о, о (Знаешь кто?) О, о, о, о, о,
Oh I'll be the one that you come to
О, я буду тем, к кому ты придёшь,
When you need a rescue
Когда тебе нужно будет спасение.
I'll be the one (When you need a rescue) Chasing
Я буду тем, к кому ты придёшь (Когда тебе нужно будет спасение), Догоняющий
Your sun (When you need a rescue) You don′t have to run
Твоё солнце (Когда тебе нужно будет спасение). Тебе не нужно бежать.
No
Нет.
I′ll be your light (When you need a rescue) Don't have
Я буду твоим светом (Когда тебе нужно будет спасение). Не нужно
To fight (When you need a rescue) Your champion, your night
Бороться (Когда тебе нужно будет спасение). Твой герой, твой рыцарь.
I′ll be the one that you come
Я буду тем, к кому ты придёшь,
When you need a rescue
Когда тебе нужно будет спасение.
There's so much desperation in the air
В воздухе столько отчаяния.
Your the only one right here I can′t compare
Ты единственная здесь, с кем я не могу сравниться.
The universe just led me right to you
Вселенная привела меня прямо к тебе.
We both need a rescue
Нам обоим нужно спасение.
Woah, oh, oh, oh, woah, oh (Guess what?) Woah, oh,
О, о, о, о, о, о (Знаешь что?) О, о,
Oh, oh, woah, oh (Guess who?) Woah, oh, oh, oh, woah,
О, о, о, о (Знаешь кто?) О, о, о, о, о,
Oh I'll be the one that you come to
О, я буду тем, к кому ты придёшь,
When you need a rescue
Когда тебе нужно будет спасение.
Woah, oh, oh, oh, woah, oh (Guess what?) Woah, oh,
О, о, о, о, о, о (Знаешь что?) О, о,
Oh, oh, woah, oh (Guess who?) Woah, oh, oh, oh, woah,
О, о, о, о (Знаешь кто?) О, о, о, о, о,
Oh I′ll be the one that you come to
О, я буду тем, к кому ты придёшь,
When you need a rescue
Когда тебе нужно будет спасение.
I'll be the one (When you need a rescue) Chasing
Я буду тем, к кому ты придёшь (Когда тебе нужно будет спасение) Догоняющий
The sun (When you need a rescue) You don't have to run
Солнце (Когда тебе нужно будет спасение). Тебе не нужно бежать.
No
Нет
I′ll be your light (When you need a rescue)
Я буду твоим светом (Когда тебе нужно будет спасение).
You don′t have to fight (When you need a rescue)
Тебе не нужно бороться (Когда тебе нужно будет спасение).
Your champion,
Твой герой,
Your knight I'll be the one that you come to when you need a rescue
Твой рыцарь. Я буду тем, к кому ты придёшь, когда тебе нужно будет спасение.





Writer(s): Adrian Morris, Corey Lerue, Jahmal Wellington, Matthew Sampson


Attention! Feel free to leave feedback.