Lyrics and translation Neon Dreams - Walk Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neon
Dreams
- Walk
Away
Неоновые
Мечты-Уходи!
You
do
somethin′
to
me
that
I
never
planned
Ты
делаешь
со
мной
то,
чего
я
никогда
не
планировал.
Like
a
flower
in
a
field,
I
can't
quite
understand
Как
цветок
в
поле,
я
не
могу
понять.
Love,
it
works
in
Hollywood,
but
mine
don′t
last
Любовь,
она
работает
в
Голливуде,
но
моя
длится
недолго.
Was
walkin'
all
alone,
you
got
me
fallin'
off
the
track
Я
шел
совсем
один,
из-за
тебя
я
сбился
с
пути.
Now
it′s
3 A.M.,
floatin′
in
the
deep
end
Сейчас
три
часа
ночи,
я
плыву
по
глубокому
течению.
I'm
so
used
to
sleepin′
on
my
own
(On
my
own)
Я
так
привык
спать
сам
по
себе
(сам
по
себе).
These
feelings,
do
I
really
need
them?
Эти
чувства,
действительно
ли
они
мне
нужны?
My
heart
wants
to
stay,
but
my
feet
won't
(Feet
won′t)
Мое
сердце
хочет
остаться,
но
мои
ноги
не
хотят
(ноги
не
хотят).
So
I
walk
through
it
Так
что
я
прохожу
через
это.
So
I
walk
through
it
Так
что
я
прохожу
через
это.
She'll
see
me
flyin′
high,
but
I'm
just
a
paper
plane
Она
увидит,
как
я
лечу
высоко,
но
я
всего
лишь
бумажный
самолетик.
Lost
my
wings
and
fell
from
every
time
that
it
rained
Потерял
крылья
и
падал
каждый
раз,
когда
шел
дождь.
She
said
that
she
love
me,
but
I
don't
believe
it
Она
сказала,
что
любит
меня,
но
я
не
верю
в
это.
Feeling
claustrophobic,
but
I
don′t
wanna
leave,
yeah
Я
чувствую
клаустрофобию,
но
я
не
хочу
уходить,
да
3 A.M.,
floatin′
in
the
deep
end
3 часа
ночи,
плыву
по
глубокому
течению.
I'm
so
used
to
sleepin′
on
my
own
(On
my
own)
Я
так
привык
спать
сам
по
себе
(сам
по
себе).
These
feelings,
do
I
really
need
them?
Эти
чувства,
действительно
ли
они
мне
нужны?
My
heart
wants
to
stay,
but
my
feet
won't
(Feet
won′t)
Мое
сердце
хочет
остаться,
но
мои
ноги
не
хотят
(ноги
не
хотят).
So
I
walk
through
it
Так
что
я
прохожу
через
это.
So
I
walk
through
it
Так
что
я
прохожу
через
это.
So
I
walk
through
it,
yeah
Так
что
я
прохожу
через
это,
да
So
I
walk
through
it,
yeah
Так
что
я
прохожу
через
это,
да
3 A.M.,
floatin'
in
the
deep
end
3 часа
ночи,
плыву
по
глубокому
течению.
I′m
so
used
to
sleepin'
on
my
own
Я
так
привыкла
спать
одна.
So
I
walk
through
it
Так
что
я
прохожу
через
это.
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О,
О-О-О-О,
О-О-О,
О-О-о
So
I
walk
through
it
Так
что
я
прохожу
через
это.
Oh-oh,
oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О,
О-О-О-О,
О-О-О,
О-О-о
Ha,
ha,
ha,
ho
Ха-ха-ха-хо!
So
I
walk
through
it
Так
что
я
прохожу
через
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Morris, Nathan Ferraro, Corey Lerue, Jahmal Wellington
Attention! Feel free to leave feedback.