Lyrics and translation Neon Hitch - More Than Ok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Than Ok
Больше, чем хорошо
Do
you
wanna
live
a
life
that′s
just
ok?
Хочешь
ли
ты
жить
жизнью,
которая
просто
нормальная?
Don't
you
wanna
be
somebody
who
can
say
Разве
ты
не
хочешь
быть
кем-то,
кто
может
сказать,
That
you
got
the
gold
′cause
you
went
out
and
played
Что
ты
получил
золото,
потому
что
вышел
и
играл,
When
you
feel
like
holdin'
back
don't
be
afraid
Когда
тебе
хочется
сдержаться,
не
бойся.
I
fucked
up
last
night
but
it′s
okay
Я
облажалась
прошлой
ночью,
но
все
в
порядке.
If
I
say
some
crazy
shit
don′t
mean
that
I'm
on
cocaine
Если
я
говорю
какую-то
чушь,
это
не
значит,
что
я
на
кокаине.
I
been
climbing
high
tryna
find
a
new
mind
state
Я
карабкалась
все
выше,
пытаясь
найти
новое
состояние
души.
Don′t
you
know
that
you're
something
more
than
just
ok
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
нечто
большее,
чем
просто
нормальный?
(Ok
ok
ok)
(Нормально,
нормально,
нормально)
We
just
wanna
feel,
something
more
than
ok
Мы
просто
хотим
чувствовать
что-то
большее,
чем
нормально.
(Ok
ok
ok)
(Нормально,
нормально,
нормально)
Ooh,
you
make
me
feel
something
more
than
ok
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
нечто
большее,
чем
нормально.
From
time
to
time
we
fall
but
that′s
ok
Время
от
времени
мы
падаем,
но
это
нормально.
When
you
get
back
up
on
your
feet
once
again
Когда
ты
снова
встаешь
на
ноги,
You
can
separate
the
real
from
the
fake
Ты
можешь
отделить
настоящее
от
фальшивого.
Then
it's
up
to
you
if
you
wanna
escape
Тогда
тебе
решать,
хочешь
ли
ты
сбежать.
I
fucked
up
last
night
but
it′s
okay
Я
облажалась
прошлой
ночью,
но
все
в
порядке.
If
I
say
some
crazy
shit
don't
mean
that
I'm
on
cocaine
Если
я
говорю
какую-то
чушь,
это
не
значит,
что
я
на
кокаине.
I′ve
been
climbing
high
tryna
find
a
new
mind
state
Я
карабкалась
все
выше,
пытаясь
найти
новое
состояние
души.
Don′t
you
know
that
you're
something
more
than
just
ok
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
нечто
большее,
чем
просто
нормальный?
(Ok
ok
ok)
(Нормально,
нормально,
нормально)
We
just
wanna
feel,
something
more
than
ok
Мы
просто
хотим
чувствовать
что-то
большее,
чем
нормально.
(Ok
ok
ok)
(Нормально,
нормально,
нормально)
Ooh,
you
make
me
feel
something
more
than
ok
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
нечто
большее,
чем
нормально.
You′re
no
psychic
but
you
can
read
my
mind
Ты
не
экстрасенс,
но
ты
можешь
читать
мои
мысли.
We
both
want
it
at
the
same
time
Мы
оба
хотим
этого
одновременно.
Don't
you
waste,
don′t
you
waste
no
more
time
Не
трать,
не
трать
больше
времени.
Gonna
be,
gonna
be
alright
Все
будет,
все
будет
хорошо.
We're
gonna
be...
У
нас
все
будет...
We
just
wanna...
Мы
просто
хотим...
(Ok
ok
ok)
(Нормально,
нормально,
нормально)
We
just
wanna
feel,
something
more
than
ok
Мы
просто
хотим
чувствовать
что-то
большее,
чем
нормально.
(Ok
ok
ok)
(Нормально,
нормально,
нормально)
Ooh,
you
make
me
feel
something
more
than
ok
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
нечто
большее,
чем
нормально.
(Ok
ok
ok)
(Нормально,
нормально,
нормально)
We
just
wanna
feel,
something
more
than
ok
Мы
просто
хотим
чувствовать
что-то
большее,
чем
нормально.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jens Gad, Neon Hitch, Nick Nittoli
Attention! Feel free to leave feedback.