Lyrics and translation Neon Indian - Slumlord
In
the
middle
of
the
night,
in
the
second
sun
Посреди
ночи,
при
втором
солнце
The
very
last
shades
of
day
Самые
последние
тени
дня
I
see
that
nobody's
kids
anymore
Я
вижу,
что
больше
ни
у
кого
нет
детей
Though
we
look
that
way,
we
were
24,
growing
up
Хотя
мы
так
выглядим,
нам
было
по
24
года,
когда
мы
росли
'Cause
it's
easy
to
be
the
miser
Потому
что
легко
быть
скрягой
When
no
one's
the
wiser,
easy
to
shake
down
Когда
никто
ничего
не
знает,
легко
избавиться
от
этого
Easy
to
bring
the
green
in
various
means
Легко
привнести
зелень
различными
способами
How
easy
to
wear
the
crown
Как
легко
носить
корону
They
say
that
this
place
ain't
got
a
heart
Они
говорят,
что
у
этого
места
нет
сердца
'Cause
I
could
still
hear
the
beat
Потому
что
я
все
еще
мог
слышать
ритм
And
every
night
is
oh-oh-oh-ah-oh,
oh-oh-oh-ah-oh
И
каждая
ночь
- это
о-о-о-а-о,
о-о-о-а-о
From
all
the
way
down
the
street
Со
всего
конца
улицы
It
goes
on
and
on
and
(as
long
as
you
got
the
money)
Это
продолжается
и
продолжается,
и
(пока
у
тебя
есть
деньги)
On
and
on
and
(as
long
as
you
got
the
money)
Снова
и
снова
и
(пока
у
тебя
есть
деньги)
On
and
on
and
(as
long
as
you
got
the
money)
Снова
и
снова
и
(пока
у
тебя
есть
деньги)
On
and
on
and
(Slumlord
doesn't
care)
Снова
и
снова,
и
(Хозяину
трущоб
все
равно)
Staying
at
the
hallway,
hold
tight
till
Saturday
Оставайся
в
коридоре,
держись
крепче
до
субботы
'Cause
you
got
no
rent
to
pay
Потому
что
тебе
нечем
платить
за
квартиру
Dreams
are
shelling
out
next
to
none
Мечты
практически
не
сбываются
With
no
room
again,
well
honey
those
days
are
done
Снова
нет
места,
что
ж,
милая,
те
дни
прошли.
Shelling
out
three
G's
for
four
walls
and
keys
Выкладываю
три
четверки
за
четыре
стены
и
ключи
Hey,
at
least
you
can
run
the
town
Эй,
по
крайней
мере,
ты
можешь
управлять
городом
Shaking
our
pockets
loose,
hey,
what's
the
use?
Выворачиваем
карманы
наизнанку,
эй,
что
толку?
I
guess
we're
taking
it
sitting
down
Я
думаю,
мы
принимаем
это
сидя
They
say
that
this
place
ain't
got
a
heart
Они
говорят,
что
у
этого
места
нет
сердца
'Cause
I
could
still
hear
the
beat
Потому
что
я
все
еще
мог
слышать
ритм
And
every
night
is
oh-oh-oh-ah-oh,
oh-oh-oh-ah-oh
И
каждая
ночь
- это
о-о-о-а-о,
о-о-о-а-о
From
all
the
way
down
the
street
Со
всего
конца
улицы
It
goes
on
and
on
and
(as
long
as
you
got
the
money)
Это
продолжается
и
продолжается,
и
(пока
у
тебя
есть
деньги)
On
and
on
and
(as
long
as
you
got
the
money)
Снова
и
снова
и
(пока
у
тебя
есть
деньги)
On
and
on
and
(as
long
as
you
got
the
money)
Снова
и
снова
и
(пока
у
тебя
есть
деньги)
On
and
on
and
(as
long
as
you
got
the
money)
Снова
и
снова
и
(пока
у
тебя
есть
деньги)
It
goes
on
and
on
and
(if
you
want
that
money)
Это
продолжается
и
продолжается,
и
(если
вы
хотите
эти
деньги)
On
and
on
and
(if
you
want
that
money-eh-eh-eh-ey)
Снова
и
снова,
и
(если
ты
хочешь
эти
деньги-
э-э-э-эй)
On
and
on
and
(if
you
want
that
money)
Снова
и
снова,
и
(если
вы
хотите
эти
деньги)
On
and
on
and
(if
you
want
that
money-eh-eh-eh-ey)
Снова
и
снова
и
(если
ты
хочешь
эти
деньги-
э-э-э-эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.