Neon Indian - Slumlord - translation of the lyrics into Russian

Slumlord - Neon Indiantranslation in Russian




Slumlord
Барачный хозяин
In the middle of may, in the seconds of the very last shades of day
В середине мая, в последних секундах угасающего дня
I see that nobody's kids anymore
Я вижу, что больше никто не ребёнок
Though we looked that way from the 24th floor window
Хотя так казалось с окна двадцать четвёртого этажа
'Cause it's easy to be the miser
Ведь легко быть скрягой,
When no one's the wiser
Когда никто не видит,
Easy to shake down
Легко обирать,
Easy to glean the green from Bayridge to Queens
Легко выжимать зелёное от Бэйриджа до Квинса,
Easy to wear the crown
Легко носить корону.
They say that this place ain't got a heart
Говорят, у этого места нет сердца,
'Cause I could still hear the beat
Но я всё ещё слышу ритм,
And every night it's oh-oh-oh-ah-oh, oh-oh-oh-ah-oh
И каждую ночь о-о-о-а-о, о-о-о-а-о
From all the way down the street
Со всей улицы доносится.
It goes on and on and (as long as you got the money)
Это длится и длится (пока у тебя есть деньги)
On and on and (as long as you got the money)
Длится и длится (пока у тебя есть деньги)
On and on and (as long as you got the money)
Длится и длится (пока у тебя есть деньги)
On and on and (The Slumlord doesn't care)
Длится и длится (Барачному хозяину всё равно)
Staying out the hallway, hold tight till Saturday
Жмёшься в коридоре, ждёшь до субботы,
'Cause you got the rent to pay
Ведь аренду платить нужно.
Dreams of shelling out next to none
Мечтаешь тратить почти ничего,
With no rubicon
Без точки невозврата,
Well, honey, those days are done
Но, дорогая, те дни прошли.
Shelling out three G's for four walls and keys
Платишь три штуки за стены и ключ,
Hey, at least you can run the town
Но хотя бы правишь городом.
Shaking our pockets loose, but hey, what's the use?
Вытряхиваем карманы, но что толку?
I guess we're taking it sitting down
Похоже, смиренно принимаем.
They say that this place ain't got a heart
Говорят, у этого места нет сердца,
'Cause I could still hear the beat
Но я всё ещё слышу ритм,
And every night it's oh-oh-oh-ah-oh, oh-oh-oh-ah-oh
И каждую ночь о-о-о-а-о, о-о-о-а-о
From all the way down the street
Со всей улицы доносится.
It goes on and on and (as long as you got the money)
Это длится и длится (пока у тебя есть деньги)
On and on and (as long as you got the money)
Длится и длится (пока у тебя есть деньги)
On and on and (as long as you got the money)
Длится и длится (пока у тебя есть деньги)
On and on and (as long as you got the money)
Длится и длится (пока у тебя есть деньги)
It goes on and on and (They want that money)
Это длится и длится (они хотят денег)
On and on and (They want that money-eh-eh-eh-ey)
Длится и длится (они хотят денег-е-е-е-ей)
On and on and (They want that money)
Длится и длится (они хотят денег)
On and on and (They want that money-eh-eh-eh-ey)
Длится и длится (они хотят денег-е-е-е-ей)
E' così che vive la discoteca il pubblico xenoniano
Так живёт дискотека, публика неоновая,
Con la sua piccola adventure
Своим маленьким приключением,
In una maniera diversa, alla nostra maniera!
По-другому, по-нашему!






Attention! Feel free to leave feedback.