Lyrics and translation Neon Trees - Moving In the Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moving In the Dark
Движение в темноте
Started
in
the
morning
Началось
утром
My
head
was
getting
hazy
Моя
голова
туманилась
Couldn′t
keep
my
feet
on
the
ground
Не
мог
удержать
ноги
на
земле
She
was
makin'
love
to
the
mirror
in
the
bathroom
Ты
занималась
любовью
с
зеркалом
в
ванной
Didn′t
hear
me
talkin'
out
loud
Не
слышала,
как
я
говорю
вслух
Bubblegum,
lipstick
Жвачка,
помада
Baby's
got
me
nervous
Детка,
ты
заставляешь
меня
нервничать
Something′s
got
a
hold
of
my
feet
Что-то
держит
мои
ноги
You
just
wanna
go
where
your
problems
won′t
follow
Ты
просто
хочешь
уйти
туда,
где
твои
проблемы
не
последуют
за
тобой
Baby,
that's
okay
with
me
Детка,
меня
это
устраивает
Set
fire
with
just
a
little
spark
Зажги
огонь
всего
лишь
маленькой
искрой
That′s
how
it
goes
when
you're
moving
in
the
dark
Вот
как
это
бывает,
когда
движешься
в
темноте
Set
fire
with
just
a
little
spark
Зажги
огонь
всего
лишь
маленькой
искрой
That′s
how
it
goes
when
you're
moving
in
the
dark
Вот
как
это
бывает,
когда
движешься
в
темноте
Got
no
money
still
У
меня
все
еще
нет
денег
Ain′t
that
cool?
Разве
это
не
круто?
I'm
the
little
punker
who's
kissing
you
Я
маленький
панк,
который
целует
тебя
Forget
what
you
heard
about
modern
love
Забудь,
что
ты
слышала
о
современной
любви
She′s
still
in
the
mirror,
honey,
fixin′
her
mug
Ты
все
еще
у
зеркала,
милая,
поправляешь
макияж
Set
fire
with
just
a
little
spark
Зажги
огонь
всего
лишь
маленькой
искрой
That′s
how
it
goes
when
you're
moving
in
the
dark
Вот
как
это
бывает,
когда
движешься
в
темноте
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(hey)
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
(эй)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(hey)
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
(эй)
Live
fast,
it′s
a
feeling
not
an
art
Живи
быстро,
это
чувство,
а
не
искусство
Just
how
it
goes
when
you're
moving
in
the
dark
Вот
как
это
бывает,
когда
движешься
в
темноте
Kids
kiss,
statuesque
out
in
the
street
Дети
целуются,
статуями
на
улице
I
don′t
really
wanna
be
a
part
of
your
scene
Я
не
хочу
быть
частью
твоей
тусовки
Messed
up,
all
the
same,
kids
in
my
city
Все
такие
же
испорченные,
дети
в
моем
городе
It's
less
about
what
you
say
and
more
looking
pretty
Дело
не
в
том,
что
ты
говоришь,
а
в
том,
как
ты
выглядишь
Set
fire
with
just
a
little
spark
Зажги
огонь
всего
лишь
маленькой
искрой
That′s
how
it
goes
when
you′re
moving
in
the
dark
Вот
как
это
бывает,
когда
движешься
в
темноте
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(hey)
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
(эй)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(hey)
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а,
а
(эй)
Live
fast,
it's
a
feeling
not
an
art
Живи
быстро,
это
чувство,
а
не
искусство
Just
how
it
goes
when
you′re
moving
in
the
dark
Вот
как
это
бывает,
когда
движешься
в
темноте
Started
in
the
morning
Началось
утром
My
head
was
getting
hazy
Моя
голова
туманилась
Couldn't
keep
my
feet
on
the
ground
Не
мог
удержать
ноги
на
земле
She
was
makin′
love
to
the
mirror
in
the
bathroom
Ты
занималась
любовью
с
зеркалом
в
ванной
Didn't
hear
me
talkin′
out
loud
Не
слышала,
как
я
говорю
вслух
Bubblegum,
lipstick
(set
fire
with)
Жвачка,
помада
(зажги
огонь)
Baby's
got
me
nervous
(just
a
little
spark)
Детка,
ты
заставляешь
меня
нервничать
(всего
лишь
маленькой
искрой)
Something's
got
a
hold
of
my
feet
(that′s
how
it
goes
when
you′re
moving
in
the
dark)
Что-то
держит
мои
ноги
(вот
как
это
бывает,
когда
движешься
в
темноте)
You
just
wanna
go
(set
fire
with
just
a
little
spark)
Ты
просто
хочешь
уйти
(зажги
огонь
всего
лишь
маленькой
искрой)
Where
your
problems
won't
follow
(that′s
how
it
goes
when
you're)
Туда,
где
твои
проблемы
не
последуют
(вот
как
это
бывает,
когда)
Baby,
that′s
okay
with
me
(moving
in
the
dark)
Детка,
меня
это
устраивает
(движешься
в
темноте)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Alan Pagnotta, Timothy Pagnotta, Tyler Glenn
Attention! Feel free to leave feedback.