Lyrics and translation Neonblack - To Be Perceived...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Be Perceived...
Wahrgenommen zu werden...
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know,
I
know,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know,
I
know,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know,
I
know,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know,
I
know,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
I
have
a
habit
of
apologizing
Ich
habe
die
Angewohnheit,
mich
zu
entschuldigen
When
shit
ain't
even
my
fault
Wenn
es
nicht
mal
meine
Schuld
ist
It's
my
fault
Es
ist
meine
Schuld
I'm
having
trouble,
homie,
just
surviving
Ich
habe
Probleme,
Süße,
einfach
zu
überleben
I
could
only
see
my
flaws
Ich
konnte
nur
meine
Fehler
sehen
I
been
wrong
Ich
lag
falsch
I
can
feel
the
expectations
Ich
kann
die
Erwartungen
spüren
I'm
deviating
Ich
weiche
ab
from
the
basics
von
den
Grundlagen
I
don't
know
that
I
could
make
it
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
schaffen
kann
All
my
emotions
feeling
vacant
Alle
meine
Gefühle
fühlen
sich
leer
an
All
my
patience
gon
vacation
Meine
ganze
Geduld
macht
Urlaub
Vulnerable
I'm
feeling
naked
Verletzlich
fühle
ich
mich
nackt
I
don't
know
that
I
could
live
like
this
no
more
(No
more)
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
so
weiterleben
kann
(Nicht
mehr)
Lately,
I
been
feeling
like
I
don't
- don't
belong
In
letzter
Zeit
fühle
ich
mich,
als
ob
ich
nicht
- nicht
dazugehöre
I
find
my
identity
Ich
finde
meine
Identität
In
tragedy
In
der
Tragödie
Don't
look
me
Schau
mich
nicht
an
A
judgment
Ein
Urteil
sein
I
don't
want
your
pity
Ich
will
dein
Mitleid
nicht
Or
assumptions
Oder
Vermutungen
I
just
wanna...
Ich
will
nur...
I
just
want
to
be
Ich
will
nur
sein
I
just
want
to
be
something
Ich
will
nur
etwas
sein
Let
me
roam
free
Lass
mich
frei
herumlaufen
Let
me
soar
leave
me
running
Lass
mich
aufsteigen,
lass
mich
rennen
I
just
want
to
be
Ich
will
nur
sein
I
just
want
to
be
something
Ich
will
nur
etwas
sein
Let
me
roam
free
Lass
mich
frei
herumlaufen
Let
me
soar
leave
me
running
Lass
mich
aufsteigen,
lass
mich
rennen
I
just
want
to
be
Ich
will
nur
sein
I
just
want
to
be
something
Ich
will
nur
etwas
sein
Let
me
roam
free
Lass
mich
frei
herumlaufen
Let
me
soar
leave
me
running
Lass
mich
aufsteigen,
lass
mich
rennen
I
just
want
to
be
Ich
will
nur
sein
I
just
want
to
be
something
Ich
will
nur
etwas
sein
Let
me
roam
free
Lass
mich
frei
herumlaufen
Let
me
soar
leave
me
Lass
mich
aufsteigen,
lass
mich
Stand
no
people
Keine
Leute
ertragen
Fake
ass
positivity
Verlogenen
Positivität
If
it
ain't
got
shit
Wenn
es
nichts
To
do
with
me
Mit
mir
zu
tun
hat
And
I
don't
deny
Und
ich
leugne
nicht
I'm
a
starless
night
Ich
bin
eine
sternenlose
Nacht
I'm
a
broken
light
Ich
bin
ein
zerbrochenes
Licht
I'm
a
lonely
ride
Ich
bin
eine
einsame
Fahrt
Across
stormy
skies
Über
stürmische
Himmel
And
I
just
might
lose
Und
ich
könnte
Control
Die
Kontrolle
verlieren
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know,
I
know,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know,
I
know,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know,
I
know,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know,
I
know,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
I
know
they're
looking
at
me
Ich
weiß,
sie
schauen
mich
an
I
know
they're
looking
at
me
Ich
weiß,
sie
schauen
mich
an
I
know
they're
looking
at
me
Ich
weiß,
sie
schauen
mich
an
I
know
they
I
know
they
Ich
weiß
es,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
I
know
they're
looking
at
me
Ich
weiß,
sie
schauen
mich
an
I
know
they're
looking
at
me
Ich
weiß,
sie
schauen
mich
an
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know,
I
know,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
I
know
they're
looking
at
me
Ich
weiß,
sie
schauen
mich
an
I
know
they
I
know
they
Ich
weiß
es,
ich
weiß
es
Can't
they
stop
looking
at
me
Können
sie
nicht
aufhören,
mich
anzuschauen
Can't
they
stop
looking
at
me
Können
sie
nicht
aufhören,
mich
anzuschauen
Can't
they
stop
looking
at
me
Können
sie
nicht
aufhören,
mich
anzuschauen
Can't
they
stop
can't
they
stop
Können
sie
nicht
aufhören,
können
sie
nicht
aufhören
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es
They're
looking
at
me,
I
know,
I
know,
I
know
Sie
schauen
mich
an,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es,
ich
weiß
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Franklin
Attention! Feel free to leave feedback.