Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neonschwarzer Block
Неоново-черный блок
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Soviel
Liebe
macht
dir
Angst
Столько
любви
тебя
пугает
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Nazi
lauf
so
schnell
du
kannst
Нацист,
беги
со
всех
ног
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Die
Cops
kommen
und
ich
tanz'
Менты
идут,
а
я
танцую
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Unser
Block,
unser
Block
ist
neonschwarz
Наш
блок,
наш
блок
неоново-черный
Mit
der
rosaroten
Brille
bleibt
das
Leben
trotzdem
hart
В
розовых
очках
жизнь
все
равно
остается
жесткой
Unser
Dinner
for
Two
ist
mit
Pfefferspray
gewürzt
Наш
ужин
на
двоих
приправлен
перцовым
баллончиком
Aber
irgendwann
die
Mauer
dieser
Festung
eingestürzt
Но
когда-нибудь
стена
этой
крепости
рухнет
Wir
haben
Sex
vor
den
Cops
und
zieh'n
uns
danach
brav
die
Hose
hoch
Мы
занимаемся
сексом
перед
ментами,
а
потом
чинно
натягиваем
штаны
Caipirinha
Cocktailparty,
ah
yeah
Molotow
Коктейльная
вечеринка
с
кайпириньей,
ага,
да,
молотов
Wir
sind
die
Bad
Kids,
der
Songtitel
brennt
Мы
плохие
детишки,
название
песни
горит
Ihr
seht
'ne
Bombe
und
ein
Herz
auf
dem
Fronttransparent
Вы
видите
бомбу
и
сердце
на
нашем
транспаранте
Und
ich
glaube
an
die
wahre
Liebe
И
я
верю
в
настоящую
любовь
Wenn
die
Zäune,
die
Grenzen,
die
Kriege
und
die
Staaten
fielen
Когда
заборы,
границы,
войны
и
государства
падут
Unterm
Asphalt
der
Sand
ist
so
fein
Под
асфальтом
песок
такой
мелкий
Wir
tragen
Sonnenbrillen,
weil
die
Sonne
immer
scheint
Мы
носим
солнцезащитные
очки,
потому
что
солнце
всегда
светит
Wir
pflanzen
Palmen
ein
in
jedes
Kriegsgebiet
Мы
сажаем
пальмы
в
каждой
зоне
боевых
действий
Flora
bleibt,
aus
dem
Lauti
kommt
ein
Liebeslied
Флора
остается,
из
динамика
звучит
песня
о
любви
Amors
Pfeil
trifft
heute
jeden
Peterwagen
Cop
Стрела
Амура
сегодня
поразит
каждого
мента
в
патрульной
машине
1312,
yippieh
yeah,
wir
sind
der
Neonschwarze
Block
1312,
йиппи-йей,
мы
— неоново-черный
блок
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Soviel
Liebe
macht
dir
Angst
Столько
любви
тебя
пугает
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Nazi
lauf
so
schnell
du
kannst
Нацист,
беги
со
всех
ног
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Die
Cops
kommen
und
ich
tanz'
Менты
идут,
а
я
танцую
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Das
sind
harte
Zeiten,
das
ist
das
süße
Leben
Это
тяжелые
времена,
это
сладкая
жизнь
Wir
wollen
Hände
reichen
und
auf
die
Füße
treten
Мы
хотим
протянуть
руки
и
наступить
на
ноги
Neonschwarzer
Block,
rosa
lackierte
Pflastersteine
Неоново-черный
блок,
розовые
лакированные
булыжники
Die
ich
aus
Liebe
voller
Hass
in
eure
Haspa
schmeiße
Которые
я
с
любовью,
полной
ненависти,
бросаю
в
твой
Хаспа
Ich
liebe
das
Klirren,
manchmal
bringen
Scherben
Glück
Я
люблю
этот
звон,
иногда
осколки
приносят
удачу
Wir
sind
Clowns,
wir
sind
Chaoten
und
die
Schergen
spielen
verrückt,
yeah
Мы
клоуны,
мы
хаос,
а
шестерки
сходят
с
ума,
да
Küsse
voller
Leidenschaft
vor
brennenden
Polizeiwagen
Поцелуи,
полные
страсти,
перед
горящими
полицейскими
машинами
Neonschwarzer
Block
schickt
dir
ein'
Liebesbrief
an
scheiß
Tagen
Неоново-черный
блок
отправляет
тебе
любовное
письмо
в
дерьмовые
дни
Zärtlich,
gewaltbereit,
Kuschelrap
und
Kerzenlicht
Нежный,
готовый
к
насилию,
нежный
рэп
и
свет
свечей
Doch
Kerzen
können
Flammen
schlagen
Но
свечи
могут
вспыхнуть
пламенем
Brennende
Herzen
scherzen
nicht
Горящие
сердца
не
шутят
Ich
schenke
dir
Blumen,
füll'
die
Vase
mit
Benzin
Я
дарю
тебе
цветы,
наполняю
вазу
бензином
Ich
steh'
auf
Blümchensex,
doch
Deutschland
macht
mich
aggressiv
Я
люблю
цветочный
секс,
но
Германия
делает
меня
агрессивным
Wir
sind
laut,
machen
Krach,
es
ist
für
viele
zu
krass
Мы
громкие,
шумные,
для
многих
это
слишком
Auf
unseren
Transpis
steht
irgendwas
von
Liebe
und
Hass
На
наших
транспарантах
написано
что-то
о
любви
и
ненависти
Auf
dem
Dach
hab'
ich
ein'
Keller
und
im
Keller
liegt
die
Dachpappe
На
крыше
у
меня
подвал,
а
в
подвале
лежит
рубероид
Schwarze
Handschuhe,
weißes
T-Shirt,
Badelatschen,
Hasskappe
Черные
перчатки,
белая
футболка,
шлепанцы,
кепка
ненависти
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Soviel
Liebe
macht
dir
Angst
Столько
любви
тебя
пугает
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Nazi
lauf
so
schnell
du
kannst!
Нацист,
беги
со
всех
ног!
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Die
Cops
kommen
und
ich
tanz'
Менты
идут,
а
я
танцую
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
Neonschwarzer
Block
Неоново-черный
блок
(Was
kommt
noch?)
(Что
еще
будет?)
(Was
kommt
noch?)
(Что
еще
будет?)
(Was
kommt
noch?)
(Что
еще
будет?)
(Was
kommt
noch?)
(Что
еще
будет?)
(Was
kommt
noch?)
(Что
еще
будет?)
Neonschwarzer
Block,
Adrenalin
und
Pheromon
Неоново-черный
блок,
адреналин
и
феромоны
Schrei's
durchs
Megaphon
Кричу
через
мегафон
Guck
sie
an,
eigne
Haltung,
sowieso
keine
Смотри
на
них,
собственной
позиции,
конечно,
нет
Die
ganze
Reihe,
tick'
sie
an,
Dominosteine
Весь
ряд,
зацепи
их,
как
костяшки
домино
Was
ein
Spiel,
da
fliegt
Konfetti
aus
geballten
Fäusten
Какая
игра,
конфетти
летит
из
сжатых
кулаков
Keiner
kommt
durch,
wenn
wir
die
Balken
kreuzen
Никто
не
пройдет,
если
мы
перекрестим
балки
Wie
gut
Sirene
und
Warnlampe
zum
Bass
passen
Как
хорошо
сирена
и
мигалка
сочетаются
с
басом
Schon
tanzen
Wasserwerfer,
patschnasse
Regenbogenhasskappe
Уже
танцуют
водометы,
промокшая
насквозь
радужная
кепка
ненависти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Captain Gips, Johnny Mauser, Marie Curry, Spion Y
Attention! Feel free to leave feedback.