Neoton Familia - 220 felett - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neoton Familia - 220 felett




220 felett
За 220
Cirkuszt a pénzért, a pálya ma is megtelt,
Цирк за деньги, трибуны снова полны,
ÉlQ plakátok hirdetik a nyt.
Яркие плакаты рекламируют ночь.
Valaki kiszáll, valaki elszáll,
Кто-то выходит, кто-то улетает,
Valaki a pálya szélén hot dogot és hideg sört kínál.
Кто-то на краю арены предлагает хот-доги и холодное пиво.
Kétszázhúsz felett észre sem veszed, és elhagyod a valóságot,
За две сотни двадцать не заметишь, как покинешь реальность,
Kétszázhúsz felett átértékeled magadban a világot.
За две сотни двадцать переоценишь в себе весь мир.
Kétszázhúsz felett senki nincs veled, közelbe kerül a távol,
За две сотни двадцать никого нет рядом, близость становится далекой,
Kétszázhúsz felett több már nem lehet a kerékbe zárt magányból.
За две сотни двадцать больше нет пути из колеи одиночества.
Cirkuszt a pénzért, a nézQ nem veszíthet,
Цирк за деньги, зритель не должен проиграть,
Hajtqkanyarban minden kiderülhet.
В крутом повороте всё может открыться.
Valaki kiszáll, valaki elszáll,
Кто-то выходит, кто-то улетает,
És az este bármilyen kíváncsi, már csak szétszórt álmokat talál.
И как бы ни был любопытен вечер, он находит лишь разбросанные сны.
Kétszázhúsz felett észre sem veszed, és elhagyod a valóságot,
За две сотни двадцать не заметишь, как покинешь реальность,
Kétszázhúsz felett átértékeled magadban a világot.
За две сотни двадцать переоценишь в себе весь мир.
Kétszázhúsz felett senki nincs veled, közelbe kerül a távol,
За две сотни двадцать никого нет рядом, близость становится далекой,
Kétszázhúsz felett több már nem lehet a kerékbe zárt magányból.
За две сотни двадцать больше нет пути из колеи одиночества.
Valaki kiszáll, valaki elszáll,
Кто-то выходит, кто-то улетает,
És az este bármilyen kíváncsi, már csak szétszórt álmokat talál.
И как бы ни был любопытен вечер, он находит лишь разбросанные сны.
3x Kétszázhúsz felett észre sem veszed, és elhagyod a valóságot,
3x За две сотни двадцать не заметишь, как покинешь реальность,
Kétszázhúsz felett átértékeled magadban a világot.
За две сотни двадцать переоценишь в себе весь мир.
Kétszázhúsz felett senki nincs veled, közelbe kerül a távol,
За две сотни двадцать никого нет рядом, близость становится далекой,
Kétszázhúsz felett több már nem lehet a kerékbe zárt magányból.
За две сотни двадцать больше нет пути из колеи одиночества.






Attention! Feel free to leave feedback.