Lyrics and translation Neoton Familia - A Legkisebb Fiú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Legkisebb Fiú
Самый Младший Сын
Szembe
megyek,
szembe
megyek,
Иду
навстречу,
иду
навстречу,
érdeklődve
üdvözölnek!
С
интересом
меня
приветствуют!
Hátam
mögött,
hátam
mögött
За
спиной,
за
спиной
Gúnyolódva
üvöltöznek!
Насмехаясь,
кричат
вслед!
Keménységből
annyit
kaptam,
Столько
пришлось
мне
вынести,
Hogy
unom
is
már!
Что
уже
устала!
Őszinteségért
annyit
adtam,
Столько
отдала
своей
искренности,
Hogy
nekem
is
fáj!
Что
сама
страдаю!
Vállamon
ott
lóg
a
batyu,
На
плече
висит
котомка,
Én
vagyok
a
legkisebb
fiú!
Я
самый
младший
сын!
Hall
még
rólam
város,
falu,
Еще
услышите
обо
мне,
город
и
село,
Én
vagyok
a
legkisebb
fiú!
Я
самый
младший
сын!
Messze
megyek,
messze
megyek,
Уйду
далеко,
уйду
далеко,
Tiszta
lappal
újra
kezdek!
С
чистого
листа
начну
сначала!
Visszajövök,
visszajövök!
Вернусь,
вернусь!
Minden
rosszat
elfelejtek!
Все
плохое
забуду!
Keménységből
annyit
kaptam,
Столько
пришлось
мне
вынести,
Hogy
unom
is
már!
Что
уже
устала!
Őszinteségért
annyit
adtam,
Столько
отдала
своей
искренности,
Hogy
nekem
is
fáj!
Что
сама
страдаю!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vegvari Adam
Attention! Feel free to leave feedback.