Lyrics and translation Neoton Familia - Barátnők
Tizenéves
lehettem,
I
must
have
been
a
teenager,
Nem
volt
más
a
szívemben,
There
was
nothing
else
in
my
heart,
Csak
a
barátnőm.
Just
my
girlfriend.
Mindenről
beszéltünk,
We
talked
about
everything,
A
fiúkon
nevettünk
We
laughed
at
the
boys
Hátuk
mögött.
Behind
their
backs.
Varázslatos
idők
voltak,
They
were
magical
times,
Hittük
hogy
mindig
így
marad.
We
believed
it
would
always
be
this
way.
A
világ
olyan
szép
volt,
The
world
was
so
beautiful,
érthető
volt
még
nekünk.
It
still
made
sense
to
us.
A
világ
ide
fordult,
oda
fordult
már
velünk.
The
world
turned
this
way
and
that
with
us.
Egyformát
álmodtunk,
We
dreamed
the
same,
Egyformán
jók
voltunk,
We
were
equally
good,
Mostanában
sokat
gondolok
rá.
Lately
I
think
about
her
a
lot.
A
világ
olyan
szép
volt,
The
world
was
so
beautiful,
érthető
volt
még
nekünk.
It
still
made
sense
to
us.
A
világ
ide
fordult,
oda
fordult
már
velünk.
The
world
turned
this
way
and
that
with
us.
Egyszerre
változtunk,
We
changed
at
the
same
time,
Egyszerre
lázadtunk.
We
rebelled
at
the
same
time.
Mostanában
sokat
gondolok
rá.
Lately
I
think
about
her
a
lot.
Tizenéves
alkalom
On
a
teenage
occasion
Beleszerettünk
nagyon
We
fell
in
love
very
much
Barátnők
maradtunk,
We
stayed
friends,
Semmit
se
tartottunk
We
didn't
keep
anything
Varázslatos
idők
voltak,
They
were
magical
times,
Hittük,
hogy
mindig
így
marad.
We
believed
it
would
always
be
this
way.
A
világ
olyan
szép
volt,
The
world
was
so
beautiful,
érthető
volt
még
nekünk.
It
still
made
sense
to
us.
A
világ
ide
fordult,
oda
fordult
már
velünk.
The
world
turned
this
way
and
that
with
us.
Egyszerre
változtunk,
We
changed
at
the
same
time,
Egyszerre
lázadtunk.
We
rebelled
at
the
same
time.
Mostanában
sokat
gondolok
rá.
Lately
I
think
about
her
a
lot.
A
világ
olyan
szép
volt,
The
world
was
so
beautiful,
érthető
volt
még
nekünk.
It
still
made
sense
to
us.
A
világ
ide
fordult,
oda
fordult
már
velünk.
The
world
turned
this
way
and
that
with
us.
A
világ
(a
világ)
The
world
(the
world)
Egyszerű
volt,
még
nekünk.
Was
simple,
still
for
us.
A
világ
ide
fordult,
oda
fordult
már
velünk.
The
world
turned
this
way
and
that
with
us.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.