Neoton Familia - Barátnők - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Neoton Familia - Barátnők




Barátnők
Girlfriends
Tizenéves lehettem,
I must have been a teenager,
Nem volt más a szívemben,
There was nothing else in my heart,
Csak a barátnőm.
Just my girlfriend.
Mindenről beszéltünk,
We talked about everything,
A fiúkon nevettünk
We laughed at the boys
Hátuk mögött.
Behind their backs.
Varázslatos idők voltak,
They were magical times,
Hittük hogy mindig így marad.
We believed it would always be this way.
A világ olyan szép volt,
The world was so beautiful,
érthető volt még nekünk.
It still made sense to us.
A világ ide fordult, oda fordult már velünk.
The world turned this way and that with us.
Egyformát álmodtunk,
We dreamed the same,
Egyformán jók voltunk,
We were equally good,
Mostanában sokat gondolok rá.
Lately I think about her a lot.
A világ olyan szép volt,
The world was so beautiful,
érthető volt még nekünk.
It still made sense to us.
A világ ide fordult, oda fordult már velünk.
The world turned this way and that with us.
Egyszerre változtunk,
We changed at the same time,
Egyszerre lázadtunk.
We rebelled at the same time.
Mostanában sokat gondolok rá.
Lately I think about her a lot.
Tizenéves alkalom
On a teenage occasion
Beleszerettünk nagyon
We fell in love very much
Egy fiúba.
With a boy.
Barátnők maradtunk,
We stayed friends,
Semmit se tartottunk
We didn't keep anything
Titokban.
A secret.
Varázslatos idők voltak,
They were magical times,
Hittük, hogy mindig így marad.
We believed it would always be this way.
A világ olyan szép volt,
The world was so beautiful,
érthető volt még nekünk.
It still made sense to us.
A világ ide fordult, oda fordult már velünk.
The world turned this way and that with us.
Egyszerre változtunk,
We changed at the same time,
Egyszerre lázadtunk.
We rebelled at the same time.
Mostanában sokat gondolok rá.
Lately I think about her a lot.
A világ olyan szép volt,
The world was so beautiful,
érthető volt még nekünk.
It still made sense to us.
A világ ide fordult, oda fordult már velünk.
The world turned this way and that with us.
A világ (a világ)
The world (the world)
Egyszerű volt, még nekünk.
Was simple, still for us.
A világ ide fordult, oda fordult már velünk.
The world turned this way and that with us.






Attention! Feel free to leave feedback.