Neoton Familia - Első szerelem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neoton Familia - Első szerelem




Ugye bánt,
Ты делаешь мне больно.
Hogy a legtöbb lány nevét meg se tanultad?
Что ты даже не знаешь имен большинства девушек?
Ugye bánt,
Ты делаешь мне больно,
Hogy a legszebb szenvedély magára hagyta...
Что самая прекрасная страсть оставила его одного...
Várj! Talán majd biztonságot ad,
Подожди! может быть, это даст тебе уверенность,
Hogy az első nagy szerelmed barátod marad.
Что твоя первая большая любовь останется твоим другом.
Várj! Ne rontsd el jobban a dolgokat,
Подожди! не делай хуже,
Segítek én is... majd.
Я помогу тебе ... тогда.
Bennünk él... az első szerelem...
Он живет в нас ... первая любовь...
Pedig elmúlt már... az első szerelem...
Все прошло ... первая любовь...
Ellobbant rég a lángja.
Пламя давно погасло.
Bennünk él... az első szerelem...
Он живет в нас ... первая любовь...
Pedig elmúlt már... az első szerelem...
Все прошло ... первая любовь...
De van még parázsa.
Но угли остались.
Kiabálj,
Кричи,
Ha a hétprobás világ erejét féled.
Если боишься власти мира Семи проблем.
Kiabálj,
Кричи,
Ha egy újabb csalódás legyőzhet téged.
Если очередное разочарование может победить тебя.
Hívj! Akárhol meghallom szavad,
Зови меня, где бы я ни услышал твой голос.
Az első nagy szerelmed barátod marad.
Твоя первая великая любовь останется твоим другом.
Hivj! Ne próbálj sírni nem szabad.
Позови меня! не пытайся плакать, не надо.
Segítek én is... majd.
Я помогу тебе ... тогда.
Bennünk él... az első szerelem...
Он живет в нас ... первая любовь...
Pedig elmúlt már... az első szerelem...
Все прошло ... первая любовь...
Ellobbant rég a lángja...
Пламя давно погасло...
Bennünk él... az első szerelem...
Он живет в нас ... первая любовь...
Pedig elmúlt már... az első szerelem...
Все прошло ... первая любовь...
De van még parázsa.
Но угли остались.
...instrumental...
...инструментальный ...
Hívj! Akárhol meghallom a szavad,
Позови меня, я слышу твой голос где угодно.
Az első nagy szerelmed barátod marad.
Твоя первая великая любовь останется твоим другом.
Hivj! Ne próbálj sírni nem szabad.
Позови меня! не пытайся плакать, не надо.
Segítek én is... majd.
Я помогу тебе ... тогда.
Bennünk él... az első szerelem...
Он живет в нас ... первая любовь...
Elmúlt már... az első szerelem...
Все прошло ... первая любовь...
Ellobbant rég a lángja...
Пламя давно погасло...
Bennünk él... tudod, az első szerelem...
Он живет в нас ... знаешь, первая любовь...
Elmúlt már... az első szerelem...
Все прошло ... первая любовь...
Van még parázsa...
Еще остались угли...
Bennünk él...
Он живет в нас...
Elmúlt már...
Теперь все прошло...
Ellobbant rég a lángja.
Пламя давно погасло.
Bennünk él... az első szerelem...
Он живет в нас ... первая любовь...
Elmúlt már... ó, az első szerelem...
Все прошло ... о, первая любовь...
Van még parázsa...
Еще остались угли...
Bennünk él... az első szerelem...
Он живет в нас ... первая любовь...
Elmúlt már...
Теперь все прошло...
Ellobbant rég...
Его унесло ветром давным-давно...






Attention! Feel free to leave feedback.