Lyrics and translation Neoton Familia - Emlekszel Meg
Ugye
emlékszel
még
Помнишь?
Mikor
a
Napraforgók
nyíltak
Когда
распустились
подсолнухи
Ugye
emlékszel
még
Помнишь?
Foltos
farmerek
vándoroltak
Пятнистые
мигрирующие
фермеры
Ugye
emlékszel
még
Помнишь?
Mikor
az
autópálya
Fehérvárig
ért
Когда
шоссе
достигло
Фехервара
De
Bécsig
kellett
utazni
Но
нам
пришлось
ехать
в
Вену.
Egy
jó
hamburgerért
За
хороший
бургер
Ugye
emlékszel
még
Помнишь?
Mikor
Express-táborba
jártunk
Когда
мы
отправились
в
экспресс-лагерь.
Olyan
szabadok
voltunk
Мы
были
так
свободны.
De
szabadságra
vártunk
Но
мы
ждали
свободы.
Ugye
emlékszel
még
Помнишь?
Mikor
a
Csillagfény
a
diszkó
neve
volt
Когда
звездный
свет
был
названием
дискотеки
Vasárnap
a
rádióban
Воскресенье
по
радио
A
Poptarisznya
szólt
Поптейл
играл.
Mondd,
hogy
emlékszel
még
Скажи
что
ты
помнишь
Fiatalok
voltunk
Мы
были
молоды.
Nem
is
oly
rég
Не
так
давно
...
Mondd,
hogy
emlékszel
még
Скажи
что
ты
помнишь
Fiatalok
voltunk
Мы
были
молоды.
Nem
is
oly
rég
Не
так
давно
...
Ugye
emlékszel
még
Помнишь?
Mikor
együtt
voltunk
mi
ketten
Когда
мы
были
вместе,
ты
и
я.
Ugye
emlékszel
még
Помнишь?
Ahogy
csókoltunk
önfeledten
То
как
мы
целовались
Ugye
emlékszel
még
Помнишь?
Mikor
egy
nyárvégi
esős
vasárnapon
Когда
в
дождливое
воскресенье
в
конце
лета
Bőrig
áztunk
a
siófoki
Мы
промокли
до
нитки
в
Сиофоке.
Mondd,
hogy
emlékszel
még
Скажи
что
ты
помнишь
Fiatalok
voltunk
Мы
были
молоды.
Nem
is
oly
rég
Не
так
давно
...
Az
élet
megy
tovább
Жизнь
продолжается.
Napról
napra
megy
tovább
День
за
днем
это
продолжается.
Az
élet
megy
tovább
Жизнь
продолжается.
Elmúlik
az
ifjúság
Молодость
пройдет.
Az
élet
megy
tovább
Жизнь
продолжается.
Napról
napra
megy
tovább
День
за
днем
это
продолжается.
Az
élet
megy
tovább
Жизнь
продолжается.
Elmúlik
az
ifjúság
Молодость
пройдет.
Mondd,
hogy
emlékszel
még
Скажи
что
ты
помнишь
Fiatalok
voltunk
Мы
были
молоды.
Nem
is
oly
rég
Не
так
давно
...
Mondd,
hogy
emlékszel
még
Скажи
что
ты
помнишь
Fiatalok
voltunk
Мы
были
молоды.
Nem
is
oly
rég
Не
так
давно
...
Ugye
emlékszel
még
Помнишь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pásztor László
Attention! Feel free to leave feedback.