Lyrics and translation Neoton Familia - Megőrülök a Szerelemért!
Az
óra
lusta
csak,
Часы
ленивы,
Vagy
az
este
nem
jött
el
időben?
Или
ночь
пришла
не
вовремя?
Megvárlak
tudom,
Я
буду
ждать
тебя,
я
знаю.
Mégis
rossz
egyedül
a
sötétben!
И
все
же
плохо
быть
одному
в
темноте.
Mit
tegyek
hát,
hogy
ne
így
legyen,
Что
я
могу
сделать,
чтобы
это
было
не
так?,
Unatkozom,
jaj,
de
szörnyű
nekem!
Мне
скучно.
Kiáltanék,
ha
nem
jössz
mi
lesz
velem,
Я
закричу,
если
ты
не
придешь.,
Sikítanék,
és
egyszer
meg
is
teszem!
Я
закричу
и
сделаю
это!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Rémes
hogyha
cseng,
Это
ужасно,
когда
он
звонит.
Ez
a
telefon
most
mit
akarhat?
Что
теперь
нужно
этому
телефону?
Rögtön
azt
hiszem,
Прямо
сейчас
я
думаю:
Talán
lemondhatok
ma
is
rólad!
Может
быть,
я
смогу
отказаться
от
тебя
сегодня.
Mit
tegyek
hát,
hogy
ne
így
legyen,
Что
я
могу
сделать,
чтобы
это
было
не
так?,
Unatkozom,
jajj
de
szörnyű
nekem!
Мне
скучно,
это
ужасно!
Kiáltanék,
ha
nem
jössz
mi
lesz
velem,
Я
закричу,
если
ты
не
придешь.,
Sikítanék,
és
egyszer
meg
is
teszem!
Я
закричу
и
сделаю
это!
Megőrülök...
Я
схожу
с
ума...
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Megőrülök...
(megőrülök)
Я
схожу
с
ума
...
(я
схожу
с
ума)
...a
szerelemért
(a
szerelemért)!
...
ради
любви!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.