Neoton Familia - Monte Carlo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neoton Familia - Monte Carlo




Az út, az út a hegyről egyre lejjebb száll.
Дорога, дорога с горы, спускается все ниже и ниже.
Ott áll, mint régen elvarázsolt vár
Вот он стоит, словно заколдованный замок.
A mesevilág, ahol minden szép
Сказочный мир, где все прекрасно.
Vagy legalább más lehet, az lehet.
Или, по крайней мере, все могло бы быть по-другому, это могло бы быть хорошо.
A lány, a lány bejárta gondolatban már.
Девушка, девушка прокручивала это в голове.
Talán ha őt is elvarázsolná
Может быть, если ты наложишь на нее заклятие.
A mesevilág, ahol minden szép
Сказочный мир, где все прекрасно.
Vagy legalább más lehet, az lehet.
Или, по крайней мере, все могло бы быть по-другому, это могло бы быть хорошо.
Valódi gyöngysorok, vakító fogsorok,
Настоящий жемчуг, ослепительные зубные протезы.
Hiszen ez Monte Carlo.
Это Монте-Карло.
Playboyok, pálmafák, yachtok és szállodák,
Плейбои, пальмы, яхты и отели...
Hiszen ez Monte Carlo.
Это Монте-Карло.
Délben mindig perzsel a Nap,
Солнце всегда горит в полдень,
Van, aki éjjel ég.
Некоторые горят ночью.
Fortuna itt lakik, s akinek dolgozik,
Здесь живет Фортуна и человек, на которого она работает.
Szereti Monte Carlo-t.
Он любит Монте-Карло.
A kéz, a kéz kinyúl, a pénz gazdát cserél.
Рука, рука протягивается, деньги переходят из рук в руки.
Kié volt, arról biztos nem beszél
Он не хочет говорить об этом.
A mesevilág, ahol minden szép
Сказочный мир, где все прекрасно.
Vagy legalább más lehet, az lehet.
Или, по крайней мере, все могло бы быть по-другому, это могло бы быть хорошо.
Valódi gyöngysorok, vakító fogsorok,
Настоящий жемчуг, ослепительные зубные протезы.
Hiszen ez Monte Carlo.
Это Монте-Карло.
Playboyok, pálmafák, yachtok és szállodák,
Плейбои, пальмы, яхты и отели...
Hiszen ez Monte Carlo.
Это Монте-Карло.
Délben mindig perzsel a Nap,
Солнце всегда горит в полдень,
Van, aki éjjel ég.
Некоторые горят ночью.
Fortuna itt lakik, s akinek dolgozik,
Здесь живет Фортуна и человек, на которого она работает.
Szereti Monte, Monte, Monte, Monte Carlo-t.
Он любит Монте, Монте, Монте, Монте-Карло.
...instrumental...
... инструмент...
Valódi gyöngysorok, vakító fogsorok,
Настоящий жемчуг, ослепительные зубные протезы.
Hiszen ez Monte Carlo.
Это Монте-Карло.
Playboyok, pálmafák, yachtok és szállodák,
Плейбои, пальмы, яхты и отели...
Hiszen ez Monte Carlo.
Это Монте-Карло.
Valódi gyöngysorok, vakító fogsorok,
Настоящий жемчуг, ослепительные зубные протезы.
Hiszen ez Monte Carlo.
Это Монте-Карло.
Playboyok, pálmafák, yachtok és szállodák,
Плейбои, пальмы, яхты и отели...
Hiszen ez Monte Carlo.
Это Монте-Карло.
Valódi gyöngysorok, vakító fogsorok,
Настоящий жемчуг, ослепительные зубные протезы.
Hiszen ez Monte Carlo.
Это Монте-Карло.
Playboyok, pálmafák, yachtok és szállodák,
Плейбои, пальмы, яхты и отели...
Hiszen ez Monte Carlo.
Это Монте-Карло.






Attention! Feel free to leave feedback.