Neoton Familia - Szédült napraforgó - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neoton Familia - Szédült napraforgó




Együtt jártunk,
Мы встречались.,
Csinos volt, nemcsak jólnevelt.
Она была хорошенькой, а не просто хорошо воспитанной.
Mégis végül
Но, в конце концов,
Barátja jobban érdekelt.
Меня больше интересовал твой друг.
Azt hitték, mert lány vagyok,
Они думали, что я девчонка.,
Köztük nem választhatok - no de kérem!
Я не могу выбирать между ними.
Máskor is volt már ilyen,
Такое случалось и раньше,
és én azt sem szégyellem,
и я не стыжусь этого.
és nem értem
и я этого не понимаю.
(Refr.)
(Ref.)
Miért mondják rám:
Почему они называют меня:
Pörgő-forgó, szédült napraforgó.
Кружатся-кружатся, кружатся подсолнухи.
Szegény kislány
Бедная девочка.
Pörgő-forgó, szédült napraforgó.
Кружатся-кружатся, кружатся подсолнухи.
Miért volnék hát
Почему я должен быть?
Pörgő-forgó, szédült napraforgó?
Кружатся, кружатся, кружатся подсолнухи?
Hiszen én semmit nem csináltam!
Я ничего не сделал!
Pörgő-forgó, szédült napraforgó.
Кружатся-кружатся, кружатся подсолнухи.
Miért mondják rám:
Почему они зовут меня:
Pörgő-forgó, szédült napraforgó?
Кружатся, кружатся, кружатся подсолнухи?
Szegény kislány
Бедная девочка.
Pörgő-forgó, szédült napraforgó.
Кружатся-кружатся, кружатся подсолнухи.
Hiszen én
Я
Napraforgót nem láttam!
Я не видел никаких подсолнухов!
Néhány hete
Несколько недель назад
úgy érzem, megtaláltalak.
Мне показалось, что я нашел тебя.
Mégis lehet,
Но ты можешь...
Eltűnök egy új srác miatt.
Я собираюсь исчезнуть ради нового парня.
Ne hidd azt, mert lány vagyok,
Не думай, что я девушка.
Soha nem választhatok - no de kérem!
Я никогда не смогу выбрать-но, пожалуйста!
Máskor is volt már ilyen,
Такое случалось и раньше,
és én azt sem szégyellem,
и я не стыжусь этого.
és nem értem
и я этого не понимаю.
(Refr.)
(Ref.)
Miért mondják rám:
Почему они называют меня:
Pörgő-forgó, szédült napraforgó.
Кружатся-кружатся, кружатся подсолнухи.
Szegény kislány
Бедная девочка.
Pörgő-forgó, szédült napraforgó.
Кружатся-кружатся, кружатся подсолнухи.
Miért volnék hát
Почему я должен быть?
Pörgő-forgó, szédült napraforgó?
Кружатся, кружатся, кружатся подсолнухи?
Hiszen én semmit nem csináltam!
Я ничего не сделал!
Pörgő-forgó, szédült napraforgó.
Кружатся-кружатся, кружатся подсолнухи.
Miért mondják rám:
Почему они зовут меня:
Pörgő-forgó, szédült napraforgó?
Кружатся, кружатся, кружатся подсолнухи?
Szegény kislány
Бедная девочка.
Pörgő-forgó, szédült napraforgó.
Кружатся-кружатся, кружатся подсолнухи.
Hiszen én
Я
Napraforgót nem láttam!
Я не видел никаких подсолнухов!






Attention! Feel free to leave feedback.