Lyrics and translation Neoton Familia - Vándorének
Vándorének
Песня странника
Szép
nyári
nap
Прекрасный
летний
день
Foltos
farmerek
az
út
mentén
Пятнистые
джинсы
на
обочине
дороги
Szép
nyári
nap
Прекрасный
летний
день
Sokan
vándorolnak
úgy,
mint
én
Многие
бродят,
как
и
я
Szép
nyári
nap
Прекрасный
летний
день
Minket
nem
zavar
a
forróság
Нас
не
пугает
жара
Szép
nyári
nap
Прекрасный
летний
день
Néhány
óra
csak
a
távolság
Всего
несколько
часов
пути
Szombat
délelőtt
a
csizmám
Субботним
утром
я
надеваю
Ha
szikrázik
a
nyári
ég
Когда
летнее
небо
сверкает
A
szürke
város
porát
lassan
Пыль
серого
города
медленно
És
indulok,
indulok
feléd
И
иду,
иду
к
тебе
Szép
nyári
nap
Прекрасный
летний
день
Foltos
farmerem
az
út
mentén
Мои
пятнистые
джинсы
на
обочине
Szép
nyári
nap
Прекрасный
летний
день
Sokan
vándorolnak
úgy,
mint
én
Многие
бродят,
как
и
я
Hétfőn
újra
kezdem
átlagéletem
В
понедельник
снова
начну
свою
обычную
жизнь
És
azt
teszem,
mit
tenni
kell
И
буду
делать
то,
что
должна
De
hétvégén
nem
tarthat
Но
в
выходные
меня
vissza
senki
sem
никто
не
удержит
Hát
indulok,
indulnom
kell
И
я
иду,
я
должна
идти
Szép
nyári
nap
Прекрасный
летний
день
Foltos
farmerem
az
út
mentén
Мои
пятнистые
джинсы
на
обочине
Szép
nyári
nap
Прекрасный
летний
день
Sokan
vándorolnak
úgy,
mint
én
Многие
бродят,
как
и
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.