Nerone - Mollalo Nerone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nerone - Mollalo Nerone




Mollalo Nerone
Отпусти меня, Нероне
Ehi, ehi
Эй, эй
Devo chiudere la finestra
Мне нужно закрыть окно,
Perché in sala da Biggie fanno casino
Потому что в зале у Бигги шумят,
Ah, fanno la guerra, fanno
Ах, они воюют, воюют.
Mollalo Nerone, fra'
Отпусти меня, Нероне, бро,
Tanto no, non se ne va
Всё равно, нет, не уйдёт.
Se gli chiedi "Come fa?"
Если ты спросишь "Как он это делает?",
Ti risponde "Non lo so"
Он ответит "Не знаю".
Mimino si drogherà
Мимино, наверное, обдолбался.
Chiama tutti, rock 'n' roll
Зовет всех, рок-н-ролл.
Ora non ho tempo ma
Сейчас у меня нет времени, но
Forse ti risponderò
Возможно, я тебе отвечу.
Mollami, mollami
Отпусти меня, отпусти меня,
Mollami, mollami
Отпусти меня, отпусти меня,
Mollami babbo di minchia
Отпусти меня, мудак,
Muoviti, portami il giusto rispetto
Шевелись, прояви ко мне должное уважение,
Lo faremo alla meraviglia
Мы сделаем это превосходно.
Scatta la vita, click clack
Жизнь щёлкает, клик-клак,
Passa la vita, weeda
Жизнь проходит, травка,
Gli lascio dire quello che gli pare
Пусть говорят, что хотят,
Che pare che odiare vi salva la vita
Кажется, ненависть спасает вам жизнь.
Fate la guerre tra stupide
Вы ведете войны между собой, глупые,
Dove sta l'umiltà
Где же смирение?
Fare le guerre, fra', è inutile
Воевать, бро, бесполезно,
Non ti fa pubblicità (Fake)
Это не даёт тебе пиара (Фейк).
Mi sono battuto sul serio
Я серьёзно боролся
Per cose che non riguardavano manco me stesso
За вещи, которые меня даже не касались,
Mi sa che è per questo che adesso
Мне кажется, именно поэтому сейчас
Mi sento mangiarmi da dentro (Da dentro!)
Я чувствую, как меня съедает изнутри (Изнутри!).
Son cresciuto dove insieme al fumo
Я вырос там, где вместе с дымом
C'era una lezione di vita per me
Был урок жизни для меня,
Non provare sentimento alcuno
Не испытывать никаких чувств,
Forse è un dito al culo, forse fa per te
Может, это плевок в лицо, может, тебе подходит.
Mi son messo a nudo, chiuso in studio
Я обнажился, заперся в студии,
Però non di certo per piacere a te
Но точно не для того, чтобы угодить тебе.
Non pensavo di suonare in case
Я не думал, что буду играть по домам,
Se non per rubare tutto ciò che c'è
Если только не для того, чтобы украсть всё, что есть.
Provaci a prendere un pezzo di carne
Попробуй отнять кусок мяса
Da un lupo che lotta la cena
У волка, который борется за ужин,
Il cranio che scotta la sera
Череп, который раскаляется вечером,
Il cuore scioglie la candela
Сердце плавит свечу.
In mano una palma di rame
В руке пальмовая ветвь из меди,
Che stanno dissando per tutta la scena
Которую диссят по всей сцене.
Dente di tigre, fame di iena
Зубы тигра, голод гиены,
A tempo di capire cosa cazzo è stato
Не успеваю понять, что, чёрт возьми, произошло,
E mi hanno calpestato
И меня растоптали.
Il blocco mi ha addestrato
Район меня закалил.
Prima dici "Mo gratto le spalle e sgamo"
Сначала говоришь "Сейчас почешу спину и сбегу",
Poi le palle e sgamo, zaino doppio strato
Потом яйца и сбегу, рюкзак с двойным дном.
Sono anni che fatico, giuro
Я годами тружусь, клянусь,
Io gli sto lontano, non gli lecco il culo
Я держусь от них подальше, не лижу им задницы.
Leva i miei d'ok ma di fratello uno
Убери моих "ок", но брат один,
Phil De Payne, tutti zero, chiuso
Фил Де Пейн, все нули, закрыто.
Sono in giro da una vita, bye
Я всю жизнь в разъездах, пока,
Tra i concerti non online, di no
Среди концертов не онлайн, скажи "нет".
Qui il tramonto è mistico, mitico
Здесь закат мистический, мифический,
Fissami un posto da Biggie Paul
Забронируй мне место у Бигги Пола.
Becchiamoci, sono col Secco
Встретимся, я с Секко,
Che almeno capisci che vuole 'sta ganja
Чтобы ты хотя бы поняла, чего хочет эта ганджа.
Il tuo amico dove si lancia?
Куда твой друг лезет?
Rimbalzerà sulla mia pancia
Отскочит от моего живота.
Mollalo Nerone, fra'
Отпусти меня, Нероне, бро,
Tanto no, non se ne va
Всё равно, нет, не уйдёт.
Se gli chiedi "Come fa?"
Если ты спросишь "Как он это делает?",
Ti risponde "Non lo so"
Он ответит "Не знаю".
Mimino si drogherà
Мимино, наверное, обдолбался.
Chiama tutti, rock 'n' roll
Зовет всех, рок-н-ролл.
Ora non ho tempo ma
Сейчас у меня нет времени, но
Forse ti risponderò
Возможно, я тебе отвечу.
Mollami, mollami
Отпусти меня, отпусти меня,
Mollami, mollami
Отпусти меня, отпусти меня,
Mollami babbo di minchia
Отпусти меня, мудак,
Muoviti, portami il giusto rispetto
Шевелись, прояви ко мне должное уважение,
Lo faremo alla meraviglia
Мы сделаем это превосходно.
Scatta la vita, click clack
Жизнь щёлкает, клик-клак,
Passa la vita, weeda
Жизнь проходит, травка,
Gli lascio dire quello che gli pare
Пусть говорят, что хотят,
Che pare che odiare vi salva la vita
Кажется, ненависть спасает вам жизнь.





Writer(s): Francesco Garanzini, Massimiliano Figlia


Attention! Feel free to leave feedback.