Lyrics and translation Neradros - El Circo de los Gatos y las Ratas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Circo de los Gatos y las Ratas
Цирк Кошек и Крыс
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Entren
en
el
circo,
que
sean
todos
bienvenidos.
Входите
в
цирк,
добро
пожаловать
всем.
Hay
payasos,
gatos,
ratas
pa'
tenerte
entretenido.
Здесь
клоуны,
кошки,
крысы,
чтобы
развлечь
вас.
Y
teñidos
de
colores
con
significaos
distintos,
И
окрашенные
в
разные
цвета
с
разными
значениями,
Quedaremos
bien
con
todos
haciendo
todos
lo
mismo.
Мы
будем
в
хороших
отношениях
со
всеми,
делая
все
то
же
самое.
Tenemos
por
un
lado
a
las
ratas
buena
onda,
С
одной
стороны
у
нас
есть
крысы-добряки,
Te
muestran
la
riqueza
que
no
sé
porque
les
sobra.
Они
показывают
тебе
богатство,
которое,
я
не
знаю
почему,
у
них
в
избытке.
Casas,
autos,
relojes,
carteras,
y
joyas,
Дома,
машины,
часы,
сумки
и
драгоценности,
Y
valijas
con
papelitos
verdes
transportan.
И
чемоданы
с
зелеными
бумажками
они
перевозят.
Ellos
dicen
que
su
patrimonio
no
es
pa'
tanto,
Они
говорят,
что
их
состояние
не
такое
уж
большое,
Quizá
para
justificar
que
suban
su
salario,
Возможно,
чтобы
оправдать
повышение
своей
зарплаты,
Y
que
armen
organismos
disque'
para
ayudarnos,
И
чтобы
создавать
организации
якобы
для
помощи
нам,
Pero
siempre
solo
a
ellos
terminan
beneficiando.
Но
в
итоге
они
всегда
приносят
пользу
только
им
самим.
Te
hablan
de
los
pobres,
de
los
más
necesitados,
Они
говорят
тебе
о
бедных,
о
самых
нуждающихся,
Quienes
tienen
sedados
con
caridad
desde
el
estado.
Которых
усыпляют
благотворительностью
от
государства.
Con
lo
justo
y
necesario
pa'
que
no
busquen
trabajos,
С
самым
необходимым,
чтобы
они
не
искали
работу,
Y
que
a
las
ratas
de
las
que
dependen
sigan
votando
И
чтобы
продолжали
голосовать
за
крыс,
от
которых
зависят
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Entren
en
el
circo,
que
sean
todos
bienvenidos.
Входите
в
цирк,
добро
пожаловать
всем.
Hay
payasos,
gatos,
ratas
pa'
tenerte
entretenido.
Здесь
клоуны,
кошки,
крысы,
чтобы
развлечь
вас.
Y
teñidos
de
colores
con
significaos
distintos,
И
окрашенные
в
разные
цвета
с
разными
значениями,
Quedaremos
bien
con
todos
(ahj
ya
saben
lo
es)
Мы
будем
в
хороших
отношениях
со
всеми
(ах,
ну
вы
знаете,
как
это
бывает)
Si
no
te
gusta
la
rata,
(ja)
vótalo
al
gato
Если
тебе
не
нравится
крыса,
(ха)
проголосуй
за
кошку,
Algo
va
a
hacer
pal'
panorama
cambiarlo.
Она
что-то
сделает,
чтобы
изменить
ситуацию.
Pero
el
gato
es
astuto,
al
circo
sabe
manejarlo,
Но
кошка
хитра,
она
умеет
управлять
цирком,
Si
se
come
todas
las
ratas
nadie
va
a
necesitarlo.
Если
она
съест
всех
крыс,
она
никому
не
будет
нужна.
Por
eso
con
las
ratas,
le
gusta
negociar,
Поэтому
она
любит
договариваться
с
крысами,
Y
con
ratas
que
dicen
ser
gatos
suele
trabajar.
И
часто
работает
с
крысами,
которые
говорят,
что
они
кошки.
Y
pa'
disimular,
cómo
en
Tom
y
Jerry
ellos
harán,
И
чтобы
скрыть
это,
как
в
"Томе
и
Джерри",
они
будут
устраивать,
Unas
persecuciones
que
al
final
a
nada
llegarán.
Погони,
которые
в
конце
концов
ни
к
чему
не
приведут.
Y
es
normal,
dicen
combatir
la
pobreza,
И
это
нормально,
они
говорят,
что
борются
с
бедностью,
Y
como
todo
es
un
show,
nada
cambia
tené
certeza.
И
поскольку
все
это
шоу,
ничего
не
меняется,
будь
уверен.
Porque
si
los
miras
bien,
te
vayas
a
llegar
la
sorpresa,
Потому
что,
если
ты
присмотришься
к
ним,
тебя
ждет
сюрприз,
Que
ellos
tienen
la
cómoda
que
hoy
falta
en
tu
mesa.
У
них
есть
комфорт,
которого
сегодня
не
хватает
на
твоем
столе.
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Entren
en
el
circo,
que
sean
todos
bienvenidos.
Входите
в
цирк,
добро
пожаловать
всем.
Hay
payasos,
gatos,
ratas
pa'
tenerte
entretenido.
Здесь
клоуны,
кошки,
крысы,
чтобы
развлечь
вас.
Y
teñidos
de
colores
con
significaos
distintos,
И
окрашенные
в
разные
цвета
с
разными
значениями,
Quedaremos
bien
con
todos
haciendo
todos
lo
mismo.
Мы
будем
в
хороших
отношениях
со
всеми,
делая
все
то
же
самое.
¿Cómo
olvidar
a
los
payasos?
Как
забыть
клоунов?
Nadie
entiende
cómo
es
que
acabaron
siendo
candidatos.
Никто
не
понимает,
как
они
вообще
стали
кандидатами.
Contratan
asesores
por
montones
pa'
guiarlos,
Они
нанимают
кучу
консультантов,
чтобы
те
их
направляли,
Ya
que
no
tienen
idea
de
lo
que
hacen
en
su
cargo.
Потому
что
они
понятия
не
имеют,
что
делают
на
своей
должности.
Pero
a
la
gente,
votando
a
los
payasos
son
felices.
Но
людям
нравится
голосовать
за
клоунов.
Por
eso
es
que
las
ratas
y
los
gatos
los
elijen.
Поэтому
крысы
и
кошки
выбирают
их.
Total
son
muy
manipulables,
y
ellos
los
dirigen,
В
конце
концов,
ими
легко
манипулировать,
и
они
ими
управляют,
Pa'
la
prensa
son
perfectos,
porque
suelen
divertirte.
Для
прессы
они
идеальны,
потому
что
обычно
развлекают.
Siempre
en
algún
lío
se
suelen
involucrar,
Они
всегда
ввязываются
в
какие-нибудь
неприятности,
Y
eso
les
implica
en
la
prensa
figurar.
И
это
означает,
что
они
фигурируют
в
прессе.
Al
partido
le
conviene
porque
es
publicidad,
Партии
это
выгодно,
потому
что
это
реклама,
Y
total,
payaso
es
descartable,
hay
muchos
más.
И
в
конце
концов,
клоун
- это
расходный
материал,
их
много.
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Entren
en
el
circo,
que
sean
todos
bienvenidos.
Входите
в
цирк,
добро
пожаловать
всем.
Hay
payasos,
gatos,
ratas
pa'
tenerte
entretenido.
Здесь
клоуны,
кошки,
крысы,
чтобы
развлечь
вас.
Y
teñidos
de
colores
con
significaos
distintos,
И
окрашенные
в
разные
цвета
с
разными
значениями,
Quedaremos
bien
con
todos
haciendo
todos
lo
mismo.
Мы
будем
в
хороших
отношениях
со
всеми,
делая
все
то
же
самое.
Para
terminar
el
show,
la
gente
come
un
poco,
Чтобы
закончить
шоу,
люди
немного
перекусывают,
Y
ante
esa
situación
el
circo
no
es
indiferente.
И
перед
лицом
такой
ситуации
цирк
не
остается
равнодушным.
Tiene
varios
empleados
que
van
de
un
lado
al
otro,
У
него
есть
несколько
сотрудников,
которые
бегают
туда-сюда,
Por
eso
la
gente
les
suele
decir
los
panqueques.
Поэтому
люди
часто
называют
их
блинами.
Te
cuento
de
otros
pero
no
le
digas
nada
a
los
compis,
Я
расскажу
тебе
о
других,
но
ничего
не
говори
товарищам,
Porque
algunos...
son
bastante
descarados.
Потому
что
некоторые...
довольно
наглые.
Vulgarmente
se
los
conoce
a
ellos
como
ñoquis,
В
просторечии
их
называют
клецками,
Pese
a
no
trabajar
nunca,
ellos
cobran
su
salario.
Несмотря
на
то,
что
они
никогда
не
работают,
они
получают
свою
зарплату.
Eso
sí,
con
el
circo
la
gente
siempre
está
hambrienta,
Но
при
этом
в
цирке
люди
всегда
голодны,
Gatos
ratas
y
payasos,
comen
más
de
la
cuenta.
Кошки,
крысы
и
клоуны
едят
больше,
чем
нужно.
La
gente
del
circo,
no
suele
ser
muy
honesta,
Люди
в
цирке,
как
правило,
не
очень
честны,
Te
prometen
un
asados,
y
después
te
dan
polenta.
Они
обещают
тебе
asado,
а
потом
дают
поленту.
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Este
es
el
circo,
el
congreso
de
la
fiesta,
Это
цирк,
съезд
праздника,
Siempre
logran
tener
a
la
gente
contenta.
Они
всегда
умеют
сделать
людей
счастливыми.
Para
divertirte,
ellos
tienen
sus
propuestas.
Чтобы
развлечь
тебя,
у
них
есть
свои
предложения.
Para
los
militantes
de
globos
y
de
polenta.
Для
активистов
с
воздушными
шарами
и
полентой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.