Lyrics and translation Nerea Rodríguez - Tu Segunda Opción
Tu Segunda Opción
Твой второй выбор
Si
alguna
vez
te
vuelvo
a
ver
Если
снова
когда-нибудь
увижу
тебя
Le
robaremos
tiempo
a
tu
reloj
Украдем
время
у
твоих
часов
Porque
el
que
tú
me
das
no
es
suficiente
Потому
что
то,
что
ты
мне
даешь,
недостаточно
No
eres
tan
bueno
al
escoger
Ты
не
умеешь
выбирать
Tu
corazón
alcanza
para
dos
Твоего
сердца
хватает
на
двоих
Y
ahora
por
compartirlo,
te
arrepientes
И
теперь
ты
сожалеешь
о
том,
что
поделился
им
De
lo
que
perdiste
О
том,
что
потерял
Tú
no
escogiste
Ты
не
выбирал
Cada
vez
que
fuiste
detrás
de
sus
besos
Всякий
раз,
когда
ты
бежал
за
ее
поцелуями
Cada
te
quiero
era
menos
sincero
Каждое
"я
тебя
люблю"
было
все
менее
искренним
No
estaba
en
mis
planes
aguantarme
las
noches
que
yo
В
мои
планы
не
входило
терпеть
ночи,
которые
я
Me
quedé
esperando
lo
que
nunca
pasó
Оставалась
в
ожидании
того,
чего
никогда
не
происходило
Nunca,
nunca
nos
pasó
Никогда,
никогда
с
нами
этого
не
происходило
Mientras
tú,
andabas
buscando
lo
que
no
se
perdió
В
то
время
как
ты
искал
то,
что
не
потерял
Pero
a
ti
ya
se
te
perdió
Но
ты
уже
потерял
это
Y
aunque
prometas
esperarme
en
la
estación
И
хотя
ты
обещаешь
ждать
меня
на
станции
No
seré
tu
segunda
opción
Я
не
буду
твоим
вторым
выбором
No
te
mereces
mi
perdón
Ты
не
заслуживаешь
моего
прощения
No
te
mereces
que
guarde
rencor
Ты
не
заслуживаешь
того,
чтобы
я
таила
обиду
En
el
pasado
no
queda
el
presente
В
прошлом
нет
настоящего
De
lo
que
perdiste
О
том,
что
потерял
Tú
no
escogiste
Ты
не
выбирал
Cada
vez
que
fuiste
detrás
de
sus
besos
Всякий
раз,
когда
ты
бежал
за
ее
поцелуями
Cada
te
quiero
era
menos
sincero
Каждое
"я
тебя
люблю"
было
все
менее
искренним
No
estaba
en
mis
planes
aguantarme
las
noches
que
yo
В
мои
планы
не
входило
терпеть
ночи,
которые
я
Me
quedé
esperando
lo
que
nunca
pasó
Оставалась
в
ожидании
того,
чего
никогда
не
происходило
Nunca,
nunca
nos
pasó
Никогда,
никогда
с
нами
этого
не
происходило
Mientras
tú
В
то
время
как
ты
Andabas
buscando
lo
que
no
se
perdió
Искал
то,
что
не
потерял
Pero
a
ti
ya
se
te
perdió
Но
ты
уже
потерял
это
Y
aunque
prometas
esperarme
en
la
estación
И
хотя
ты
обещаешь
ждать
меня
на
станции
No
seré
tu
segunda
opción
Я
не
буду
твоим
вторым
выбором
Cada
te
quiero
era
menos
sincero
Каждое
"я
тебя
люблю"
было
все
менее
искренним
No
estaba
en
mis
planes
aguantarme
las
noches
que
yo
В
мои
планы
не
входило
терпеть
ночи,
которые
я
Me
quedé
esperando
lo
que
nunca
pasó
Оставалась
в
ожидании
того,
чего
никогда
не
происходило
Nunca,
nunca
nos
pasó
Никогда,
никогда
с
нами
этого
не
происходило
Mientras
tú
В
то
время
как
ты
Andabas
buscando
lo
que
no
se
perdió
Искал
то,
что
не
потерял
Pero
a
ti
ya
se
te
perdió
Но
ты
уже
потерял
это
Y
aunque
prometas
esperarme
en
la
estación
И
хотя
ты
обещаешь
ждать
меня
на
станции
No
seré
tu
segunda
opción
Я
не
буду
твоим
вторым
выбором
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): German Gonzalo Duque Molano, Felipe Gonzalez Abad, Nerea Rodriguez Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.