Nerieš - Miesta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nerieš - Miesta




Miesta
Места
to tie miesta kde sme všetci spolu chodievali,
Это те места, куда мы все вместе ходили,
to tie veci ktoré navždy v hlave mám,
Это те вещи, которые навсегда в моей голове,
to tie míle čo sme na tom mieste nabehali,
Это те мили, что мы на том месте набегали,
A nepamätám, že niekedy by som ostal sám.
И не помню, чтобы я когда-нибудь оставался один.
to tie miesta kde sme spolu chodievali,
Это те места, куда мы вместе ходили,
to tie míle čo sme na tom mieste nabehali,
Это те мили, что мы на том месте набегали,
Dávam ruky hore za ten život,
Поднимаю руки вверх за ту жизнь,
Na tom mieste kde som celý ten čas vyrastal.
В том месте, где я все это время рос.
Vchod 48, predtým 9,
Подъезд 48, раньше 9,
To bolo moje miesto, moje detstvo, sídlisko Sever,
Это было мое место, мое детство, район Север,
Tak kde som kedysi kráčal dneska jazdím,
Там, где я когда-то ходил пешком, сегодня езжу,
Aj keď pomaly asi nebude za chvíľu za kým,
Хотя скоро, наверное, не для кого будет,
Všetci preč, ostali prázdne byty prázdne okná,
Все ушли, остались пустые квартиры, пустые окна,
Vietor ich odvial, ja to chápem tiež som odišiel odtiaľ,
Ветер их унес, я это понимаю, я тоже оттуда ушел,
A len sa tak vozím, pozerám dookola, premietam si sa naspäť,
И просто еду, смотрю по сторонам, вспоминаю,
Tie myšlienky, tie spomienky čo mi ostali jasné,
Те мысли, те воспоминания, которые остались у меня ясными,
Boli to ihriská kde sme trávili čas a tam robili body,
Это были игровые площадки, где мы проводили время и зарабатывали очки,
Boli to špinavé lavičky a časom rozbité schody,
Это были грязные скамейки и иногда сломанные ступеньки,
Boli to nefunkčné zvončeky a pekne zasrané vchody,
Это были неработающие звонки и чертовски грязные подъезды,
Boli to časy a partie za ktoré by som sa dokázal pobiť.
Это были времена и компании, за которые я был готов драться.
to tie miesta kde sme všetci spolu chodievali,
Это те места, куда мы все вместе ходили,
to tie veci ktoré navždy v hlave mám,
Это те вещи, которые навсегда в моей голове,
to tie míle čo sme na tom mieste nabehali,
Это те мили, что мы на том месте набегали,
A nepamätám, že niekedy by som ostal sám.
И не помню, чтобы я когда-нибудь оставался один.
to tie miesta kde sme spolu chodievali,
Это те места, куда мы вместе ходили,
to tie míle čo sme na tom mieste nabehali,
Это те мили, что мы на том месте набегали,
Dávam ruky hore za ten život,
Поднимаю руки вверх за ту жизнь,
Na tom mieste kde som celý ten čas vyrastal.
В том месте, где я все это время рос.
Prechádzam tým istým miestom, monument stojí tam kde stál,
Прохожу тем же местом, монумент стоит там, где стоял,
Prechádzam tým istým mestom, to len postavy menia svoju tvár,
Прохожу тем же городом, только персонажи меняют свои лица,
Pamätám akoby to bolo dnes, keď tadiaľ prejdem tisíc krát,
Помню, как будто это было сегодня, когда прохожу там тысячу раз,
Po každé zobrazí sa mi ten deň, keď som tam ako soplák stál,
Каждый раз мне видится тот день, когда я стоял там сопляком,
Ihrisko, lavice, park, pamätám ako sme drtili basket,
Площадка, скамейки, парк, помню, как мы рубились в баскетбол,
Dnes tam nevidím nikoho stáť, šport na háku dnešná mládež,
Сегодня там никого не вижу, спорту наплевать на нынешнюю молодежь,
Pamätám bike, pamätám ako som hodil papuľu milión krát,
Помню велик, помню, как бросал мяч миллион раз,
Pamätám majk, prvá skladba, prvá hudba, bolo to fajn,
Помню майк, первая песня, первая музыка, было классно,
Pamätám tanec, najviac cením tých ktorý makajú na sebe do dnes,
Помню танцы, больше всего ценю тех, кто работает над собой до сих пор,
čo boli najslabší dnes udávajú tempo, dokonalý progres,
Те, кто были самыми слабыми, сегодня задают темп, совершенный прогресс,
Som rád, že som prežil, to čo som prežil,
Я рад, что пережил то, что пережил,
A to čo ma neminie čaká, vždy keď vstávam sa na to teším.
И то, что меня не минует, ждет, каждый раз, когда просыпаюсь, радуюсь этому.
to tie miesta kde sme všetci spolu chodievali,
Это те места, куда мы все вместе ходили,
to tie veci ktoré navždy v hlave mám,
Это те вещи, которые навсегда в моей голове,
to tie míle čo sme na tom mieste nabehali,
Это те мили, что мы на том месте набегали,
A nepamätám, že niekedy by som ostal sám.
И не помню, чтобы я когда-нибудь оставался один.
to tie miesta kde sme spolu chodievali,
Это те места, куда мы вместе ходили,
to tie míle čo sme na tom mieste nabehali,
Это те мили, что мы на том месте набегали,
Dávam ruky hore za ten život,
Поднимаю руки вверх за ту жизнь,
Na tom mieste kde som celý ten čas vyrastal.
В том месте, где я все это время рос.





Writer(s): Peter Macko, Matej Straka, Matej Gabris


Attention! Feel free to leave feedback.