Nerina Pallot - If I Had a Girl - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nerina Pallot - If I Had a Girl




If I Had a Girl
Если бы у меня была дочь
I'm a rock, I'm an island: I need no one to love me
Я скала, я остров: мне не нужна ничья любовь.
At the end of the world, there'll be no man above me
Даже в конце света, надо мной не будет никого.
I work the live long day, to do things my way
Я работаю весь день, чтобы всё было по-моему.
But if I had a girl, I would tell her this
Но если бы у меня была дочь, я бы сказала ей вот что:
Oh yea, "no" means "no", but your skirt comes into question
О да, "нет" означает "нет", но твоя юбка вызывает вопросы.
That you ask for it, will be the whore's suggestion
Что ты сама напросилась, вот что скажут шлюхи.
You'll work the live long day, to take home half the pay
Ты будешь работать весь день, чтобы получать половину зарплаты.
So if I had a girl, I would tell her this:
Поэтому, если бы у меня была дочь, я бы сказала ей вот что:
You gotta be bolder, better, harder, faster
Ты должна быть смелее, лучше, сильнее, быстрее.
Don't take no shit off no lord, no master
Не терпи дерьма ни от каких господ и хозяев.
Don't listen when they see how far you've gone
Не слушай их, когда они увидят, как далеко ты продвинулась.
Cos' you got to work and you raise the babies
Потому что ты должна работать и растить детей.
And you work some more, now listen ladies;
И работать еще больше, слушайте, дамы:
If you think we're done, we've only just begun
Если вы думаете, что мы закончили, мы только начали.
Well you go to school and they tell you that you're equal
Ты идешь в школу, и тебе говорят, что ты равна.
But in the big wide world that just means half the people
Но в большом мире это означает лишь половину людей.
And one thing you don't see, there ain't no dicks on page three
И одно, чего ты не увидишь, это членов на третьей странице.
So if you have a girl, please remind her this
Поэтому, если у вас есть дочь, пожалуйста, напомните ей вот что:
You gotta be bolder, better, harder, faster
Ты должна быть смелее, лучше, сильнее, быстрее.
Don't take no shit off no lord, no master
Не терпи дерьма ни от каких господ и хозяев.
Don't listen when they see how far you've gone
Не слушай их, когда они увидят, как далеко ты продвинулась.
Cos' you got to work and you raise the babies
Потому что ты должна работать и растить детей.
And you work some more, now listen ladies;
И работать еще больше, слушайте, дамы:
If you think we're done, we've only just begun
Если вы думаете, что мы закончили, мы только начали.
If you think we're done, we've only just begun
Если вы думаете, что мы закончили, мы только начали.
If you think we're done, we've only just begun
Если вы думаете, что мы закончили, мы только начали.
We've only got started, so far to go
Мы только начали, нам так далеко идти.
And if I wear my skirt short, don't mean I don't have a brain
И если я ношу короткую юбку, это не значит, что у меня нет мозгов.
And if cover myself from head to toe, don't mean that I'm in chains
И если я закрыта с головы до ног, это не значит, что я в цепях.
I don't have to hate men, to know that life ain't fair
Мне не нужно ненавидеть мужчин, чтобы знать, что жизнь несправедлива.
Now I see how far we've got to go, but I know, I know, I know... I will get there
Теперь я вижу, как далеко нам нужно идти, но я знаю, я знаю, я знаю... Я туда доберусь.





Writer(s): Nerina Natasha Georgina Pallot


Attention! Feel free to leave feedback.