Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is an Unmade Bed
Liebe ist ein ungemachtes Bett
Good
times
and
bad
times,
the
love
that
we
shared
Gute
Zeiten
und
schlechte
Zeiten,
die
Liebe,
die
wir
teilten
Now
you
sleep
on
the
sofa
and
I
don't
care
Jetzt
schläfst
du
auf
dem
Sofa
und
es
ist
mir
egal
Times
I'd
reach
for
your
hand
and
you'd
always
be
there
Zeiten,
in
denen
ich
nach
deiner
Hand
griff
und
du
immer
da
warst
So
what
we
can
we
do
but
divide
up
our
books
Was
können
wir
also
tun,
außer
unsere
Bücher
aufzuteilen
And
our
records
and
field
all
our
friends'
funny
looks
Und
unsere
Platten
und
all
die
komischen
Blicke
unserer
Freunde
ertragen
You
take
the
TV
and
I'll
take
the
bed
or
a
chair
Du
nimmst
den
Fernseher
und
ich
nehme
das
Bett
oder
einen
Stuhl
I
found
an
old
photo
from
when
we
first
met
Ich
fand
ein
altes
Foto
von
unserem
ersten
Treffen
When
I
still
wore
your
clothes
and
we'd
just
stay
in
bed
Als
ich
noch
deine
Kleider
trug
und
wir
einfach
im
Bett
blieben
On
Saturdays,
Sundays,
and
Mondays
I'd
skip
work
for
you
instead
Samstags,
sonntags
und
montags
schwänzte
ich
stattdessen
die
Arbeit
für
dich
Oh
love
is
a
rock,
not
a
straight
jacket
Oh
Liebe
ist
ein
Fels,
keine
Zwangsjacke
Oh
love
is
a
rock,
not
a
straight
jacket
Oh
Liebe
ist
ein
Fels,
keine
Zwangsjacke
You
and
me
babe,
we're
a
vaudeville
show
Du
und
ich,
Schatz,
wir
sind
eine
Varieté-Show
All
jazz
hands
and
kisses,
nobody
would
know
Alles
Jazzhände
und
Küsse,
niemand
würde
es
wissen
Dying
inside,
but
always
a
life
and
a
soul
Innerlich
sterbend,
aber
immer
das
Leben
und
die
Seele
Like
brother
and
sister,
none
closer
than
we
Wie
Bruder
und
Schwester,
niemand
stand
sich
näher
als
wir
When
you
say
that
you're
tired,
I'm
secretly
relieved
Wenn
du
sagst,
dass
du
müde
bist,
bin
ich
heimlich
erleichtert
But
I
try
to
see
you
again
Aber
ich
versuche,
dich
wiederzusehen
To
see
you
like
the
first
time
Dich
zu
sehen
wie
beim
ersten
Mal
And
sometimes
I
glimpse
us
before
we
were
us
Und
manchmal
sehe
ich
uns
flüchtig,
bevor
wir
'wir'
waren
Before
we
had
bills,
before
we
had
stuff
Bevor
wir
Rechnungen
hatten,
bevor
wir
Zeug
hatten
Before
we
bought
suitable
wine
for
our
meals
Bevor
wir
passenden
Wein
zu
unseren
Mahlzeiten
kauften
And
bought
records
instead
Und
stattdessen
Platten
kauften
Oh
love
is
a
rock,
not
a
straight
jacket
Oh
Liebe
ist
ein
Fels,
keine
Zwangsjacke
Oh
love
is
a
rock,
not
a
straight
jacket
Oh
Liebe
ist
ein
Fels,
keine
Zwangsjacke
Yeah,
love
is
an
unmade
bed
Ja,
Liebe
ist
ein
ungemachtes
Bett
I
see
you
again
in
a
year,
maybe
two
Ich
sehe
dich
in
einem
Jahr
wieder,
vielleicht
in
zwei
At
a
wedding
or
birthday
and
you
have
moved
on
Auf
einer
Hochzeit
oder
einem
Geburtstag
und
du
bist
weitergezogen
And
just
for
a
moment
I
choke
Und
nur
für
einen
Moment
stockt
mir
der
Atem
Then
the
moment
is
gone
Dann
ist
der
Moment
vorbei
Just
for
a
second
I'll
question
it
Nur
für
eine
Sekunde
werde
ich
es
hinterfragen
All
nostalgic
and
trying
to
hide
it
Ganz
nostalgisch
und
versuchend,
es
zu
verbergen
Then
I'll
snuff
out
that
thought
in
this
manner
Dann
werde
ich
diesen
Gedanken
auf
diese
Weise
auslöschen
The
issue
decided
Die
Sache
ist
entschieden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nerina Natasha Georgina Pallot
Attention! Feel free to leave feedback.